Letter Meem
م
Return to Dictionary Alphabet Index
Press CTRL and F to search for words.
م - M - can be used as;
1 - Mu - this is used to give characteristics to someone. I.e. MUhammad [One who is praised].
2 - Ma - this is usually used to signify a location or category of beings who possess certain attributes.
I.e.MAsjid [place (of)prostration]. Or MAhram [i.e.those (you are) forbidden (to marry).]
3 - Mi - this is used to show that the subject is a Physical Tool. i.e. Fat-h فتح is an Opening. But a MiFtaaHمفتاح = a Keyto Open.
ما -Maa- negative Participle.
1 - [i.e. it can be used for Negation: i.e.(مافعلت - I did NOT do that).
2 - Or for Questioning (i.e. ماذا What is that?) etc.]
3 - In Arabic, the letter "maa ما " ) has many meanings and can be used in many ways:
a - It could be used as an ism al-Istifhaam(interrogative particle) such as in the sentence: Maa haadhaa? - What is this?
b - It could also be a harf al-Nafi (negation) as in: Maa katabtuhu- I did not write it.
c - Another way it could be used is as an ism al-mawsoolah for example: what being made these skies? What kind of power must He be?
d - It could also be used as a maa masdariyyah [which signifies Amazement and Astonishment] how remarkable its construction.
[The word maausually always implies a negation, i.e. What? i don't,Really?!.. etc.]
Also see;
- Laa = No/negation. - لا
ماء
-maa'= water
مجيد
- Majeed - majada / yamjudu / majdun / majad-da.
= To be great in nobility and class and honour.
majadatil 'ibl = when the camel reaches a high pasture.
majeed = someone who is always at a high rank/calibre/nobility.
مِهَاد
- Mihaada-
- mihaad ismahd مهد . The word mahd is the cradle, or even the womb of the mother, or the cradle in which the child is comfortable.
أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا
Have We not made the earth a Mihaada/resting place?[Naba' 78:6]
مهل
- Mahhal (tamheel [taf'eel/the process of - giving someone extra extensions in their deadline. (i.e. if someone is in debt and you do tamheel, you are extending their deadline to hand in the payment.)
[mentioned in: surah Tariq 86:17,]
محِيطٌ
- Muheet - encompass entirely.
مدَّه
madd - stretch something across its length.To Extend.
مار
- Maara- when an animal is running fast or rapid motion and the ground feels like an earthquake(simulation).
Similar words;
رجِف - Rajaf: something which changes the state of something normal to another state.
زلزلة - Zalzala -EarthQuake- Continuous slipping.
رَجًّا - Raj-ja (or ترجييج Tarjeej):violent sudden jerk/shakeand unexpectedly.
رجفه - Rajifah - that which is meant to shake. The purpose of the heavens and earth were to shake a final shaking at the end of time for Judgment Day.
مَرْءُ
- Mar'u&iMri'in - Mar' مَرْء -muru'a مروءة =chivalry, selflessness. Describing a chivalrous man.
Similar words;
Rajul رجل -bravery and manhood.
مَرْعَا
- Mar’aa:[ism dharf makaan اسم ظرف مكان -a location.], noun used to allude to a place. Ra’aa رعَا is used for pasture land where you grow produce for your animals and yourself.
مِزَاجُ
- miZaaj - [ Mazaja مزج / Mizj مزج ] - when you put a mix in your drink i.e. to mix flavours etc.
مِسْكٌ
-Misk = Musk (the Perfume).
مِسْكِينِ
-miskeen - the needy.
maskana- those who cannot help themselves.
سكن
Sak-kana - they are stuck/still in a place and they cannot leave their place/situation [of poverty and hardship].
Unless you help them - they cannot come out of their hard situation. They can't help themselves, you need to help them.
[; سكون Sukoon- Tranquility. Because you are relaxed, still, and free from agitation and worry].
مسلم
-Muslim - one who surrenders/submits [silmسلم ] to Allah's command;
TheMuslims that go through trials of oppression and remain believers, they are titled as Mu'min(believer).
This is a level higher than just Muslims who say they believe (aladheena aamanoo) - since the Muslims might not have proven their firmness in Emaan through facing such trials.
معمن
- Mu'min - one who is constant/committed in belief.
al Mu'minoon are the nounform because they are firm and committed in their belief even after trials.
Muslims are called 'aladheena aamanoo' - those who say they believe. So they are described in verb form, because sometimesthey are committed, but sometimes they're not fully committed. Or they havn't shown their commitment to belief except if they themselves remain firm in it after hardships/trials - through which they become Mu'min.
مع
- ma'a = with - this word combines two things together in closeness (simultaneously/at once) or places two things together.
- مَعَاشً
Ma'aash - Earning a livelihood - for wealth and property.
Similar words;
'Eesha (a carefree life, with sufficient wealth and property) -عيش
مَاعُونَ - Ma'oon - from معا Ma'an- somethingsmall and insignificant. A loss of it would not harm you.
A thing which people share with each other like a bucket,water, or a pen. Small things which you do not suffer from or lose if you were to give them.
[mentioned in surah al Ma'un 107:7]
مكر - makr=misleading the opponent deceptivelyinto thinking they're going to win, but making them lose in the end.
[similar words;كيد - kayd-secret plan]
مُلَاقِيهِ
mulaqeeh- you will meet Him [Allah] - (on Judgment Day) to stand infront of Him and be judged for your deeds.
مالك - Maalik - Owner
ملك - Malik - King
مُلْكُ -Milk/Mulk - Kingdom.
- Man -مَن - Who - could be referring anyone.
Similar word;
Aladheeالذي - Who - the one/s (who are specifically being discussed in that context). [to a specific people]
منن - mann =a favour.
لَقَدْ مَنَّاللَّهُ عَلَى الْمُؤْمِنِينَ إِذْ بَعَثَ فِيهِمْ رَسُولًا مِّنْ أَنفُسِهِمْ
Certainly did Allah confer [great] favor upon the believers when He sent among them a Messenger from themselves... [aal Imran 3:164]
ملك -Mulk- sovereignty / independence of power.
Milk - Ownership.
مكين - makeen - makana مكن - to live somewhere.
Makaan مكان = home/place to live.
kawnكون = existence. To be. To exist.
makeen - someone who lives somewhere permanently.
makan-na مكن / tamkeen تمكين = to give someone high status.
مَوْلَىٰ - Mawla - Mawlais more than a Wali; a Mawlaa is someone who canprotect you and actually doesso –they areprotecting you,while a Waliis someone who is willingto protect you.
Similar to;
وَلِي -waliy - a special type of friend, who expresses the will to help to you and support you. A wali is a friend that you turn to for help, protection and support. The wali is the primary in the relationship, they arethe dominant party. They are wantingto help you.
<<<--Return to Dictionary Alphabet Index
Any Comments? Email Us; LinguisticMiracle@Gmail.com