Ra = ر


Return to LinguisticMiracle Dictionary




(
رأف ) Ra-Alif-Fa = to be compassionate/kind/merciful, pity, conciliate, tenderness, clement, mild.

rafah n.f. 24:2, 57:27

rauf n.m. 2:143, 2:207, 3:30, 9:117, 9:128, 16:7, 16:47, 22:65, 24:20, 57:9, 59:10

Lane's Lexicon, Volume 3, page: 162, 163


( رأس ) = Ra-Alif-Siin = head, head/chief/commander/ruler/governor/prince, strike on the head, set any one over, become high in rank/condition, highest or uppermost part, the capital/principal of money, the beginning or first part, numerous and strong company of people.

ras n.m. (pl. ru'us) 2:196, 2:196, 2:279, 5:6, 7:150, 12:36, 12:41, 14:43, 17:51, 19:4, 20:94, 21:65, 22:19, 32:12, 37:65, 44:48, 48:27, 63:5

LL, V3, p: 161, 162


( رأي ) Ra-Alif-Ya = to see/think/hold, in opinion of, perceive, judge, consider, know. ara'itaka / ara'itakum - do tell me thou/you (the personal pronoun Kaf is added for emphasis and is not purely as pleonism without adding to the meaning). tara'ni is for a compound word of a verb tara followed by a pronoun ni - you see me. badi al-ra'yi - having superficial view, outward appearance, first thought, apparently, without proper consideration. ra'yal'ain - to see with naked eye, judgement by sight. ri'yun - outward appearance. ru'ya - vision dream. a'lam tara - behold! lo! ri'aun - hypocrisy, ostentation, to be seen. tara'a - to see one another, consider, come in sight of one another. yura'una - they deceive hypocritically assuming a false appearance.

ra'a vb (I)
perf. act. 2:166, 3:143, 4:61, 6:40, 6:46, 6:47, 6:68, 6:76, 6:77, 6:78, 7:149, 10:50, 10:54, 10:59, 11:28, 11:63, 11:70, 11:88, 12:4, 12:4, 12:24, 12:28, 12:31, 12:35, 16:85, 16:86, 17:62, 18:53, 18:63, 19:75, 19:77, 20:10, 20:92, 21:36, 25:12, 25:41, 25:43, 26:75, 26:205, 27:10, 27:40, 27:44, 28:31, 28:64, 28:71, 28:72, 30:51, 33:19, 33:22, 34:33, 35:8, 35:40, 37:14, 37:55, 39:38, 40:84, 40:85, 41:52, 42:44, 45:23, 46:4, 46:10, 46:24, 47:20, 53:11, 53:13, 53:18, 53:19, 53:33, 56:58, 56:63, 56:68, 56:71, 59:21, 62:11, 63:4, 63:5, 67:27, 67:28, 67:30, 68:26, 72:24, 76:19, 76:20, 81:23, 83:32, 96:7, 96:9, 96:11, 96:13, 107:1, 110:2
impf. act. 2:55, 2:144, 2:165, 2:165, 2:243, 2:246, 2:258, 3:13, 3:23, 4:44, 4:49, 4:51, 4:60, 4:77, 5:52, 5:62, 5:80, 5:83, 6:6, 6:25, 6:27, 6:30, 6:74, 6:93, 6:94, 7:27, 7:27, 7:60, 7:66, 7:143, 7:143, 7:146, 7:146, 7:146, 7:148, 7:198, 8:48, 8:48, 8:50, 9:26, 9:40, 9:94, 9:105, 9:126, 9:127, 10:88, 10:97, 11:27, 11:27, 11:27, 11:29, 11:84, 11:91, 12:30, 12:36, 12:36, 12:36, 12:43, 12:59, 12:78, 13:2, 13:41, 14:19, 14:24, 14:28, 14:49, 16:14, 16:48, 16:79, 17:99, 18:17, 18:39, 18:47, 18:49, 19:26, 19:83, 20:46, 20:89, 20:107, 21:30, 21:44, 22:2, 22:2, 22:5, 22:18, 22:63, 22:65, 24:40, 24:41, 24:43, 24:43, 25:21, 25:22, 25:40, 25:42, 25:45, 26:7, 26:201, 26:218, 26:225, 27:20, 27:86, 27:88, 29:19, 29:67, 30:37, 30:48, 31:10, 31:20, 31:29, 31:31, 32:12, 32:27, 33:9, 34:6, 34:9, 34:31, 34:51, 35:12, 35:27, 36:31, 36:71, 36:77, 37:102, 37:102, 38:62, 39:21, 39:21, 39:58, 39:60, 39:75, 40:29, 40:69, 41:15, 41:39, 42:22, 42:44, 42:45, 45:28, 46:23, 46:33, 46:35, 48:29, 52:44, 53:12, 53:35, 54:2, 57:12, 57:20, 58:7, 58:8, 58:14, 59:11, 67:3, 67:3, 67:19, 69:7, 69:8, 70:6, 70:7, 71:15, 76:13, 79:36, 79:46, 89:6, 90:7, 96:14, 99:7, 99:8, 102:6, 102:7, 105:1
perf. pass. 46:25, 53:40

ra'y n.m. 3:13, 11:27

ri'a n.m. 2:264, 4:38, 8:47

ri'y n.m. 19:74

ru'ya n.f. 12:5, 12:43, 12:43, 12:100, 17:60, 37:105, 48:27

ra'a vb. (3)
impf. act. 4:142, 107:6

ara vb. (4)
perf. act. 3:152, 4:105, 8:43, 17:60, 20:56, 47:30, 79:20
impf. act. 2:73, 2:167, 5:31, 6:75, 7:27, 7:145, 8:43, 8:44, 10:46, 13:12, 13:40, 17:1, 20:23, 21:37, 23:93, 23:95, 27:93, 28:6, 30:24, 31:31, 40:13, 40:29, 40:77, 40:81, 41:53, 43:42, 43:48
impv. 2:128, 2:260, 4:153, 7:143, 31:11, 34:27, 35:40, 41:29, 46:4
impf. pass. 99:6

tara'a vb. (6) 8:48, 26:61

LL, V3, p: 164, 165, 166, 167, 168


( رعب  ) Ra-Ayn-Ba = fear/terror, frighten, tremble with fear, great awe.

ra'aba vb. (1) n.vb. 3:151, 8:12, 18:18, 33:26, 59:2

LL, V3, p: 269, 270


( رعد  ) Ra-Ayn-Dal = to thunder, threaten of war.

raAAd n.m. 2:19, 13:13

LL, V3, p: 271, 272


( رعي  ) Ra-Ayn-Ya = to pasture/feed/graze, observe aright, keep (an order), rule, have regard to, tend. One who feeds flocks, shepherd. ri'ayatun - right observance. mar'an - pasture. ra'a (vb. 3) - to observe/respect, look at, listen, give ear, hearken. ra'ina - listen to us (a phrase used also for showing disrespect for the person addressed).

ra'a vb. (1)
perf. act. 57:27
impv.
20:54
n.vb.
57:27
pcple.
act. 23:8, 28:23, 70:32

mar'a n.m. 79:31, 87:4

ra'a vb. (3) impv. 2:104, 4:46

LL, V3, p: 274, 275, 276


( ربع  ) Ra-Ba-Ayn = four, fourth, quarter, forty

arba' = four - 2:226, 2:234, 2:260, 4:15, 9:2, 9:36, 24:4, 24:6, 24:8, 24:13, 24:45, 41:10

arba'un = forty - 2:51, 5:26, 7:142, 46:15

rabi = the fourth - 18:22, 58:7

ruba = four - 4:3, 35:1

rubu = fourth/quarter - 4:12, 4:12

LL, V3, p: 181, 182, 183, 184, 185, 186


( ربب ) Ra-Ba-Ba = to be a lord and master, collect, possess/owner, rule, increase, complete, bring up, preserve, chief, determiner, provider, sustainer, perfecter, rewarder, creator, maintainer, reposer of properties, developer, former of rules and laws of the growth, foster a thing in such a manner as to make it attain one condition after another until it reaches its goal of completion.

rabb n.m. (pl. arbab)

1:2,
2:5, 2:21, 2:26, 2:30, 2:37, 2:46, 2:49, 2:61, 2:62, 2:68, 2:69, 2:70, 2:76, 2:105, 2:112, 2:124, 2:126, 2:127, 2:128, 2:129, 2:131, 2:131, 2:136, 2:139, 2:139, 2:144, 2:147, 2:149, 2:157, 2:178, 2:198, 2:200, 2:201, 2:248, 2:50, 2:258, 2:258, 2:260, 2:262, 2:274, 2:275, 2:277, 2:282, 2:283, 2:285, 2:285, 2:286, 2:286, 2:286,
3:7, 3:8, 3:9, 3:15, 3:16, 3:35, 3:36, 3:37, 3:38, 3:38, 3:40, 3:41, 3:41, 3:43, 3:47, 3:49, 3:50, 3:51, 3:51, 3:53, 3:60, 3:64, 3:73, 3:80, 3:84, 3:124, 3:125, 3:133, 3:136, 3:147, 3:169, 3:191, 3:192, 3:193, 3:193, 3:193, 3:194, 3:195, 3:198, 3:199,
4:1, 4:65, 4:75, 4:77, 4:170, 4:174,
5:2, 5:24, 5:25, 5:28, 5:64, 5:66, 5:67, 5:68, 5:68, 5:72, 5:83, 5:84, 5:112, 5:114, 5:117, 5:117,
6:1, 6:4, 6:15, 6:23, 6:27, 6:30, 6:37, 6:38, 6:45, 6:51, 6:52, 6:54, 6:57, 6:71, 6:76, 6:77, 6:77, 6:78, 6:80, 6:80, 6:83, 6:102, 6:104, 6:106, 6:108, 6:112, 6:114, 6:115, 6:117, 6:119, 6:126, 6:127, 6:128, 6:128, 6:131, 6:132, 6:133, 6:145, 6:147, 6:150, 6:151, 6:154, 6:157, 6:158, 6:158, 6:158, 6:161, 6:162, 6:164, 6:164, 6:164, 6:165,
7:3, 7:20, 7:22, 7:23, 7:29, 7:33, 7:38, 7:43, 7:44, 7:44, 7:47, 7:53, 7:54, 7:54, 7:55, 7:58, 7:61, 7:62, 7:63, 7:67, 7:68, 7:69, 7:71, 7:73, 7:75, 7:77, 7:79, 7:85, 7:89, 7:89, 7:89, 7:93, 7:104, 7:105, 7:121, 7:122, 7:125, 7:126, 7:126, 7:129, 7:134, 7:137, 7:141, 7:142, 7:143, 7:143, 7:143, 7:149, 7:150, 7:151, 7:152, 7:153, 7:154, 7:155, 7:164, 7:167, 7:167, 7:172, 7:172, 7:187, 7:189, 7:203, 7:203, 7:205, 7:206,
8:2, 8:4, 8:5, 8:9, 8:12, 8:54,
9:21, 9:31, 9:129,
10:2, 10:3, 10:9, 10:10, 10:15, 10:19, 10:20, 10:32, 10:33, 10:37, 10:40, 10:53, 10:57, 10:61, 10:85, 10:88, 10:88, 10:88, 10:93, 10:94, 10:96, 10:99, 10:108,
11:3, 11:17, 11:17, 11:18, 11:18, 11:23, 11:28, 11:29, 11:34, 11:41, 11:45, 11:45, 11:47, 11:52, 11:56, 11:56, 11:56, 11:57, 11:57, 11:59, 11:60, 11:61, 11:63, 11:66, 11:68, 11:76, 11:81, 11:83, 11:88, 11:90, 11:92, 11:101, 11:102, 11:107, 11:107, 11:108, 11:110, 11:111, 11:117, 11:118, 11:119, 11:119, 11:123,
12:6, 12:6, 12:23, 12:24, 12:33, 12:34, 12:37, 12:39, 12:41, 12:42, 12:42, 12:50, 12:50, 12:53, 12:53, 12:98, 12:100, 12:100, 12:101,
13:1, 13:2, 13:5, 13:6, 13:6, 13:7, 13:16, 13:18, 13:19, 13:21, 13:22, 13:27, 13:30,
14:1, 14:6, 14:7, 14:13, 14:18, 14:23, 14:25, 14:35, 14:36, 14:37, 14:37, 14:38, 14:39, 14:40, 14:40, 14:41, 14:44,
15:25, 15:28, 15:36, 15:39, 15:56, 15:86, 15:92, 15:98,
16:7, 16:24, 16:30, 16:33, 16:42, 16:47, 16:50, 16:54, 16:68, 16:69, 16:86, 16:99, 16:102, 16:110, 16:110, 16:119, 16:119, 16:124, 16:125, 16:125,
17:8, 17:12, 17:12, 17:17, 17:20, 17:20, 17:23, 17:24, 17:25, 17:27, 17:28, 17:30, 17:38, 17:39, 17:40, 17:46, 17:54, 17:55, 17:57, 17:57, 17:60, 17:65, 17:66, 17:79, 17:80, 17:84, 17:85, 17:87, 17:93, 17:100, 17:102, 17:108, 17:108,
18:10, 18:13, 18:14, 18:14, 18:16, 18:19, 18:21, 18:22, 18:24, 18:24, 18:27, 18:28, 18:29, 18:36, 18:38, 18:38, 18:40, 18:42, 18:46, 18:48, 18:49, 18:50, 18:55, 18:57, 18:58, 18:82, 18:82, 18:87, 18:95, 18:98, 18:98, 18:98, 18:105, 18:109, 18:109, 18:110, 18:110,
19:2, 19:3, 19:4, 19:4, 19:6, 19:8, 19:9, 19:10, 19:19, 19:21, 19:24, 19:36, 19:36, 19:47, 19:48, 19:48, 19:55, 19:64, 19:64, 19:65, 19:68, 19:71, 19:76,
20:12, 20:25, 20:45, 20:47, 20:47, 20:49, 20:52, 20:52, 20:70, 20:73, 20:74, 20:84, 20:86, 20:86, 20:90, 20:105, 20:114, 20:121, 20:122, 20:125, 20:127, 20:129, 20:130, 20:131, 20:133, 20:134,
21:2, 21:4, 21:22, 21:42, 21:46, 21:49, 21:56, 21:56, 21:83, 21:89, 21:89, 21:92, 21:112, 21:112,
22:1, 22:19, 22:30, 22:40, 22:47, 22:54, 22:67, 22:77, 23:26,
23:29, 23:39, 23:52, 23:57, 23:58, 23:59, 23:60, 23:72, 23:86, 23:93, 23:94, 23:97, 23:98, 23:99, 23:106, 23:107, 23:109, 23:116, 23:117, 23:118,
25:16, 25:20, 25:21, 25:30, 25:31, 25:45, 25:54, 25:55, 25:57, 25:64, 25:65, 25:73, 25:74, 25:77,
26:9, 26:10, 26:12, 26:16, 26:21, 26:23, 26:24, 26:26, 26:26, 26:28, 26:47, 26:48, 26:50, 26:51, 26:62, 26:68, 26:77, 26:83, 26:98, 26:104, 26:109, 26:113, 26:117, 26:122, 26:127, 26:140, 26:145, 26:159, 26:164, 26:166, 26:169, 26:175, 26:180, 26:188, 26:191, 26:192,
27:8, 27:19, 27:26, 27:40, 27:40, 27:44, 27:44, 27:73, 27:74, 27:78, 27:91, 27:93,
28:16, 28:17, 28:21, 28:22, 28:24, 28:30, 28:32, 28:33, 28:37, 28:46, 28:47, 28:53, 28:59, 28:63, 28:68, 28:69, 28:85, 28:86, 28:87,
29:10, 29:26, 29:30, 29:50, 29:59,
30:8, 30:33, 30:33,
31:5, 31:33,
32:2, 32:3, 32:10, 32:11, 32:12, 32:12, 32:15, 32:16, 32:22, 32:25,
33:2, 33:67, 33:68,
34:3, 34:6, 34:12, 34:15, 34:15, 34:19, 34:21, 34:23, 34:26, 34:31, 34:36, 34:39, 34:48, 34:50,
35:13, 35:18, 35:34, 35:37, 35:39,
36:16, 36:25, 36:27, 36:46, 36:51, 36:58,
37:5, 37:5, 37:31, 37:57, 37:84, 37:87, 37:99, 37:100, 37:126, 37:126, 37:149, 37:180, 37:180, 37:182,
38:9, 38:16, 38:24, 38:32, 38:35, 38:41, 38:61, 38:66, 38:71, 39:6, 39:7, 39:8, 39:9, 39:10, 39:13, 39:20, 39:22, 39:23, 39:31, 39:34, 39:54, 39:55, 39:69, 39:71, 39:73, 39:75, 39:75,
40:6, 40:7, 40:7, 40:8, 40:11, 40:26, 40:27, 40:27, 40:28, 40:28, 40:49, 40:55, 40:60, 40:62, 40:64, 40:64, 40:65, 40:66, 40:66,
41:9, 41:14, 41:23, 41:29, 41:30, 41:38, 41:43, 41:45, 41:46, 41:50, 41:53, 41:54,
42:5, 42:10, 42:14, 42:15, 42:15, 42:16, 42:22, 42:36, 42:38, 42:47,
43:13, 43:14, 43:32, 43:32, 43:35, 43:46, 43:49, 43:64, 43:77, 43:82, 43:82, 43:88,
44:6, 44:7, 44:8, 44:8, 44:12, 44:20, 44:20, 44:22, 44:57,
45:11, 45:15, 45:17, 45:30, 45:36, 45:36, 45:36,
46:13, 46:15, 46:25, 46:34,
47:2, 47:3, 47:14, 47:15,
50:27, 50:39,
51:16, 51:23, 51:30, 51:34, 51:44,
52:7, 52:18, 52:18, 52:29, 52:37, 52:48, 52:48,
53:18, 53:23, 53:30, 53:32, 53:42, 53:49, 53:55,
54:10,
55:13, 55:16, 55:17, 55:17, 55:18, 55:21, 55:23, 55:25, 55:27, 55:28, 55:30, 55:32, 55:34, 55:36, 55:38, 55:40, 55:42, 55:45, 55:46, 55:47, 55:49, 55:51, 55:53, 55:55, 55:57, 55:59, 55:61, 55:63, 55:65, 55:67, 55:69, 55:71, 55:73, 55:75, 55:77, 55:78,
56:74, 56:80, 56:96,
57:8, 57:19, 57:21,
59:10, 59:10, 59:16,
60:1, 60:4, 60:5, 60:5,
63:10,
64:7,
65:1, 65:8,
66:5, 66:8, 66:8, 66:11, 66:12,
67:6, 67:12,
68:2, 68:7, 68:19, 68:29, 68:32, 68:32, 68:34, 68:48, 68:49, 68:50,
69:10, 69:17, 69:43, 69:52,
70:27, 70:28, 70:40,
71:5, 71:10, 71:21, 71:26, 71:28,
72:2, 72:3, 72:10, 72:13, 72:17, 72:20, 72:25, 72:28,
73:8, 73:9, 73:19, 73:20,
74:3, 74:7, 74:31,
75:12, 75:23, 75:30,
76:10, 76:21, 76:24, 76:25, 76:29,
78:36, 78:37, 78:39,
79:16, 79:19, 79:24, 79:40, 79:44,
81:29,
82:6,
83:6, 83:15,
84:2, 84:5, 84:6, 84:15,
85:12,
87:1, 87:15,
89:6, 89:13, 89:14, 89:15, 89:15, 89:16, 89:22, 89:28,
91:14,
92:20,
93:3, 93:5, 93:11,
94:8,
96:1, 96:3, 96:8,
97:4,
98:8, 98:8,
99:5,
100:6, 100:11,
105:1,
106:3,
108:2,
110:3,
113:1,
114:1

raba'ib n.f. (pl. of rabibah) - 4:23

rabbani n.m. - 3:79, 5:44, 5:63

ribbiyun n.m. (pl. of ribiy) - 3:146

LL, V3, p: 168, 169, 170, 171, 172, 173


( ربح ) Ra-Ba-Ha =  to gain, be successful or profitable (e.g. in trade).

rabiha vb. (1) perf. act. 2:16

LL, V3, p: 174, 175


( ربص ) Ra-Ba-Sad =  to wait, lay in wait, stick, watch for an opportunity, desist from (with 'an), watch for something, befall anyone, one who waits.

tarabbasa vb. (5)
perf. act. 57:14
impf.
act. 2:228, 2:234, 4:141, 9:52, 9:52, 9:98, 52:30
impv. 9:24, 9:52, 20:135, 23:25, 52:31
n.vb. 2:226
pcple.
act. 9:52, 20:135, 52:31

LL, V3, p: 177


( ربط ) Ra-Ba-Tay = to tie/fasten/bind/conform/strengthen, lay (anchor), be firm, stationed on (e.g. the enemy's frontier), army, equip, fortify, brace, be ever ready, make ready for an impact. ribat - body of horse, strungs.

rabata vb. (1)
perf. act. 18:14, 28:10
impf. act. 8:11

ribat n.m. 8:60

rabata vb. (3) impf. act. 3:200

LL, V3, p: 179, 180, 181


( ربو  ) = Ra-Ba-Waw = it increased/augmented, the practicing/taking of usury, excess/addition, become high/grown up/large/swollen/risen, mount up, to grow/swell, out of breath. rabiyatun - ever-increasing, severe. arba (comp. form) - more numerous, more increased.

raba vb. (1)
perf. act. 22:5, 41:39
impf.
act. 30:39, 30:39
pcple.
act. 13:17, 16:92, 69:10

rabwah n.f. 2:265, 23:50

riba n.m. 2:275, 2:275, 2:275, 2:276, 2:278, 3:130, 4:161, 30:39

rabba vb. (2)
perf. act. 17:24
impf.
act. 26:18

arba vb. (4) impf. act. 2:276

LL, V3, p: 189, 190


( ردأ ) Ra-Dal-Alif = to strengthen, prop or stay a wall, take care cleverly, assist/help/support.

rid n.m. 28:34

LL, V3, p: 230, 231


( ردد ) Ra-Dal-Dal = to send back, turn back, reject, refuse, repel, revert, restore, give back, refer, give again, take again, repeat, retrace. maraddun - place where one returns. mardud - restored, averted. irtadda (vb. 8) - to return, turn again, be rendered. taradda (vb. 5) - to be agitated, move to and fro.

radda vb. (1)
perf. act. 4:83, 14:9, 17:6, 21:40, 28:13, 23:25, 95:5
impf. act. 2:109, 2:217, 3:100, 3:149, 4:47
impv.
4:59, 4:86, 38:33
perf. pass. 4:91, 6:28, 6:62, 10:30, 12:65, 12:65, 18:36
impf. pass. 2:85, 5:108, 6:27, 6:71, 6:147, 7:53, 9:94, 9:101, 9:105, 12:110, 16:70, 18:87, 22:5, 41:47, 62:8
n.vb. 2:228, 21:40
pcple.
act. 10:107, 16:71, 28:7, 28:85
pcple.
pass. 11:76, 79:10

maradd n.m. 13:11, 19:76, 30:43, 40:43, 42:44, 42:47

taraddada vb. (5) impf. act. 9:45

irtadda vb. (8)
perf. act. 12:96, 18:64, 47:25
impf.
act. 2:217, 5:21, 5:54, 14:43, 27:40

LL, V3, p: 227, 228, 229, 230


( ردف  ) Ra-Dal-Fa = to follow, come behind, ride behind, supply. radifin - that which follow, which comes after another without break, follower.

radifa vb. (1)
perf. act. 27:72
pcple.
act. f. 79:7

ardafa vb. (4) pcple. act. 8:9

LL, V3, p: 233, 234, 235


( ردم) Ra-Dal-Miim = to shut, block, fill up. radmin - rampart, strong wall.

radama vb. (1) n.vb. 18:95

LL, V3, p: 235, 236


( رد ) Ra-Dal =

radiya vb. (1)
perf. act. 5:3, 5:119, 5:119, 9:38, 9:58, 9:59, 9:83, 9:87, 9:93, 9:100, 9:100, 10:7, 20:109, 48:18, 58:22, 58:22, 98:8, 98:8
impf. act. 2:120, 2:144, 2:282, 4:108, 6:113, 9:24, 9:96, 9:96, 9:96, 20:84, 20:130, 22:59, 27:19, 33:51, 39:7, 39:7, 46:15, 53:26, 92:21, 93:5
pcple. act. f. 69:21, 88:9, 89:28, 101:7
pcple. pass. 19:55, 89:28

mardat n.f. 2:207, 2:265, 4:114, 60:1, 66:1

radiy n.m. (adj) 19:6

ridwan n.m. 3:15, 3:162, 3:174, 5:2, 5:16, 9:21, 9:72, 9:109, 47:28, 48:29, 57:20, 57:27, 59:8

arda vb. (4) impf. act. 9:8, 9:62, 9:62

tarada vb. (6)
perf. act. 2:232, 4:24
n.vb.
2:233, 4:29

irtada vb. (8) perf. act. 21:28, 24:55, 72:27

LL, V3, p: 237, 238, 239


( ردي ) Ra-Dal-Ya = to perish, fall down, break, knock, blandish, destroy. arda (vb. 4) - to bring to destruction/ruin. tradda - to fall. mutarddiyatun - that which falls, which is slain by a fall.

rada vb. (1) impf. act. 20:16

arda vb. (4)
perf. act. 41:23
impf.
act. 6:137, 37:56

taradda vb. (5)
perf. act. 92:11
pcple.
act. f. 5:3

LL, V3, p: 237, 238, 239


( ردع) Ra-Dal-Ayn =

radi'a vb. (1) n.vb. 2:233, 4:23

arda'a vb. (4)
perf. act. 4:23, 22:2, 65:6
impf. act. 2:233, 65:6
impv.
28:7
pcple.
act. f. 22:2, 28:12

istarda'a vb. (10) 2:233

LL, V3, p: 232


( رذل ) Ra-Dhal-Lam = to be base, mean, corrupt, vile, ignoble.

radhil n.m. (comp. adj. ardhal) 11:27, 16:70, 22:5, 26:111

LL, V3, p: 239, 240


( رفع) = Ra-Fa-Ayn = to raise/uplift/elevate, to take up, to lift/hoist, extol, opposite of Kha-Fa-Daad [56:3], uprear it, rear it, make it high/lofty, take it and carry it, raise into view, to exalt, to advance, bring a thing near presenting or offering, to bring forward, to take away, disappear, trace back, honour, show regard to, to introduce, refine, to make known, go upwards, high rank/condition/state.
Anything raised: mountain, throne etc.

rafa'a vb. (I) - perf. act. 2:63, 2:93, 2:253, 4:154, 4:158, 6:165, 7:176, 12:100, 13:2, 19:57, 43:32, 55:7, 79:28, 94:4, impf. act. 2:127, 6:83, 12:76, 35:10, 49:2, 58:11, perf. pass. 88:18, impf. pass. 24:36, pcple. act. 3:55, 56:3, pcple. pass. 52:5, 56:34, 80:14, 88:13.

rafi n.m. (adj.) - 40:15

LL, V3, p: 287, 288, 289, 290


( رفد ) Ra-Fa-Dal = to make a present, give, succour. rifd - help/aid, gift/present, share. marfud - given, present one.

rafada vb. (1) m. sing. pcple. pass. 11:99

rifd n.m. 11:99

LL, V3, p: 285, 286


( رفق) Ra-Fa-Qaf = to be useful, do service, tie by the shoulders, be gentle to, be in company, help, be compassionate. rafiq - companion, friend, comrade, colleague, gentle. mirfaq - elbow, pillow, easy arrangement, thing by which one gains benefit. murtafaq - resting place, pillow.

marafiq n.m. (pl. of mirfaq) 5:6

mirfaq n.m. acc. (intensive form) 18:16

murtafaq (vb. 8?) n.m. acc. 18:29, 18:31

rafiq n.m. sing. acc. 2nd. 4:69

LL, V3, p: 291, 292, 293


( رفرف) Ra-Fa-Ra-Fa =

rafraf n.m. 55:76


( رفت) Ra-Fa-Ta = to be broken, cut, be crushed, be broken in pieces (bones), be crumbled, be bruised/pounded. rufat - dust, broken particles of dust, crumbs, decayed bones, anything broken small or crushed to pieces and fragments.

rufat n.m. acc. 17:49, 17:98

LL, V3, p: 284


( رفث) Ra-Fa-Tha = sexual conduct, lie with for sexual relationship, behave obscenity, immodest speech, sexuality, lewdness.

rafath n.m. 2:187, 2:197

LL, V3, p: 284, 285


( رغب ) Ra-Ghayn-Ba = to desire, long for, wish. With 'an - to show aversion to, dislike, have no desire. With ba and 'an (9:120) - to have preferred their own lives to his life. With ila - to supplicate. raghbun - love, longing. raghibun - one who supplicates earnestly.

raghiba vb. (1)
impf. act. 2:130, 4:127, 9:120
impv.
94:8
n.vb.
21:90
pcple.
act. 9:59, 19:46, 68:32

LL, V3, p: 276, 277


( رغد) Ra-Gh-Dal = to abound in good thing, eat freely and plentifully, live in ease and affluence, be ample and pleasant (life).

raghad n.m. acc. 2:35, 2:58, 16:112

LL, V3, p: 276, 277


( رغم) Ra-Gh-Miim = to dislike, compel anyone to act reluctantly. ragham - earth. rughamatun - thing sought. muraghamun - place of refuge or escape, wide way to follow, stronghold, frequented place, earth full of shelters.

muragham n.m. acc. 4:100

LL, V3, p: 279, 280


( رهب ) Ra-ha-Ba = to fear/dread/terrify, terror, awe. rahibun (pl. ruhban) - monk, monasticism, monkery.

rahiba vb. (1)
impf. act. 7:154
impv.
2:40, 16:51
n.vb. 21:90, 28:32, 59:13

rahbaniyah n.f. 57:27

ruhban n.m. (pl. of rahib) 5:82, 9:31, 9:34

arhaba vb. (4) impf. act. 8:60

istarhaba vb. (10) perf. act. 7:116

LL, V3, p: 333, 334, 335


( رهن) Ra-ha-Nun = to give in pledge, engaged, responsible, last, continue, be settled in a place, mortgage property, pay in advance, give as hostage.

rahin n.m. 52:21, 74:38

rihan n.m. (pl. of rahn) 2:283

LL, V3, p: 338, 339, 340


( رهق) Ra-ha-Qaf = to follow closely, cover, be foolish, lie, be mischievous, be ungodly, hasten, overtake, reach, draw near, overspread. rahaqa - to oppress, cause to suffer, be given to evil practices. rahqun - folly, oppression, evil disposition. arhaqa - to impose a difficult task, afflict with troubles and difficulties.

rahiqa vb. (1)
impf. act. 10:26, 10:27, 68:43, 70:44, 80:41
n.vb.
72:6, 72:13

arhaqa vb. (4) impf. act. 18:73, 18:80, 74:17

LL, V3, p: 336, 337


( رهط) Ra-ha-Tay = to take large mouthfuls, glut, remain indoors, assemble. rahtun - family, sons of one man, kindred, one's people, party/gang/group/tribe.

raht n.m. 11:91, 11:92, 27:48

LL, V3, p: 335, 336


( رهو) Ra-ha-Waw = to walk gently, fall calmly (sea), act gently, be depressed, motionless, go slowly, part (the legs and make an opening between them). rahw - calm/quiet/motionless, depressed place, broad place, elevated ground, dry tract of land.

raha vb. (1) n.vb. 44:24 (44:26?)

LL, V3, p: 340, 341


( رحب ) Ra-Ha-Ba = to welcome, be ample, be spacious, be wide, be great. marhaban - a form of salutation equivalent to welcome.

rahuba vb. (1) perf. act. 9:25, 9:118

marhaban n.m. 38:59, 38:60

LL, V3, p: 217, 218


( رحل) Ra-Ha-Lam = to depart, saddle-bag (editors note: i.e. a travelling while carrying bags), he saddled the camel, he bound upon the camel, to mount, rode, pack, caravan, remove/travel/journey.

rahl n.m. (pl. rihal) 12:62, 12:70, 12:75

rihlah n.f. 106:2

LL, V3, p: 219, 220, 221


( رحم ) Ra-Ha-Miim =
Rahima - He favored, benefited, pardoned, or forgave him. To love, have tenderness, mercy, pity, forgiveness, have all that is required for exercising beneficence.
Tarhamu - He had mercy, pity, or compassion on him; he pitied or compassionated him much.
Arham - Wombs (singular) womb, i.e. place of origin. The receptacle of the young in the belly.
Ruhmun - Relationship, i.e. nearness of kin, connection by birth; relationship connecting with an ancestor. A connection or tie of relationship.
Rahman - it is active participle noun in the measure of fa'lan which conveys the idea of fullness and extensiveness.
Rahim - it is in the measure of fa'il which denotes the idea of constant repetition and giving.

rahima vb. (1)
perf. act. 6:16, 11:43, 11:119, 12:53, 23:75, 40:9, 44:42, 67:28
impf. act. 7:23, 7:149, 9:71, 11:47, 17:8, 17:54, 29:21
impv. 2:286, 7:155, 17:24, 23:109, 23:118
impf.
pass. 3:132, 6:155, 7:63, 7:204, 24:56, 27:46, 36:45, 49:10
n.vb. 2:64, 2:105, 2:157, 2:178, 2:218, 3:8, 3:74, 3:107, 3:157, 3:159, 4:83, 4:96, 4:113, 4:175, 6:12, 6:54, 6:133, 6:147, 6:154, 6:157, 7:49, 7:52, 7:56, 7:57, 7:72, 7:151, 7:154, 7:156, 7:203, 9:21, 9:61, 9:99, 10:21, 10:57, 10:58, 10:86, 11:9, 11:17, 11:28, 11:58, 11:63, 11:66, 11:73, 11:94, 12:56, 12:111, 12:56, 16:64, 16:89, 17:24, 17:28, 17:57, 17:82, 17:87, 17:100, 18:10, 18:16, 18:58, 18:65, 18:82, 18:98, 19:2, 19:21, 19:50, 19:53, 21:75, 21:84, 21:86, 21:107, 24:10, 24:14, 24:20, 24:21, 25:48, 27:19, 27:63, 27:77, 28:43, 28:46, 28:73, 28:86, 29:23, 29:51, 30:21, 30:33, 30:36, 30:46, 30:50, 31:3, 33:17, 35:2, 36:44, 38:9, 38:43, 39:9, 39:38, 39:38, 39:53, 40:7, 41:50, 42:8, 42:28, 42:48, 43:32, 43:32, 44:6, 45:20, 45:30, 46:12, 48:25, 57:13, 57:27, 57:28, 76:31
pcple. act. 7:151, 7:151, 12:64, 12:64, 12:92, 12:92, 21:83, 21:83, 23:109, 23:118

arham n.m. (pl. of rahim or rihm) 2:228, 3:6, 4:1, 6:143, 6:144, 8:75, 13:8, 22:5, 31:34, 33:6, 47:22, 60:3

marhamah n.f. 90:17

rahim n.m. (pl. ruhama) 1:1, 1:3, 2:37, 2:54, 2:128, 2:143, 2:160, 2:163, 2:173, 2:182, 2:192, 2:199, 2:218, 2:226, 3:31, 3:89, 3:129, 4:16, 4:23, 4:25, 4:29, 4:64, 4:96, 4:100, 4:106, 4:110, 4:129, 4:152, 5:3, 5:34, 5:39, 5:74, 5:98, 6:54, 6:145, 6:165, 7:153, 7:167, 8:69, 8:70, 9:5, 9:27, 9:91, 9:99, 9:102, 9:104, 9:117, 9:118, 9:128, 10:107, 11:41, 11:90, 12:53, 12:98, 14:36, 15:49, 16:7, 16:18, 16:47, 16:110, 16:115, 16:119, 17:66, 22:65, 24:5, 24:20, 24:22, 24:33, 24:62, 25:6, 25:70, 26:9, 26:68, 26:104, 26:122, 26:140, 26:159, 26:175, 26:191, 26:217, 27:11, 27:30, 28:16, 30:5, 32:6, 33:5, 33:24, 33:43, 33:50, 33:59, 33:73, 34:2, 36:5, 36:58, 39:53, 41:2, 41:32, 42:5, 44:42, 46:8, 48:14, 48:29, 49:5, 49:12, 49:14, 52:28, 57:9, 57:28, 58:12, 59:10, 59:22, 60:7, 60:12, 64:14, 66:1, 73:20

rahman n.m. (always with the definite article)1:1, 1:3, 2:163, 13:30, 17:110, 19:18, 19:26, 19:44, 19:45, 19:58, 19:61, 19:69, 19:75, 19:78, 19:85, 19:87, 19:88, 19:91, 19:92, 19:93, 19:96, 20:5, 20:90, 20:108, 20:109, 21:26, 21:36, 21:42, 21:112, 25:26, 23:59, 25:60, 25:60, 25:63, 26:5, 27:30, 36:11, 36:15, 36:23, 36:52, 41:2, 43:17, 43:19, 43:20, 43:33, 43:36, 43:45, 43:81, 50:33, 55:1, 59:22, 67:3, 67:19, 67:20, 67:29, 78:37, 78:38

ruhm n.m. 18:81

LL, V3, p: 221, 222, 223


( رحق ) Ra-Ha-Qaf = pure, delightfully refreshing wine.

rahiq 2nd. n.m. act. 83:25

LL, V3, p: 219


( رجع) Ra-Jiim-Ayn = to return, turn back, turn off, (blame) upon any one, come back, repeat, answer, bring answer, be brought back. raji'un - one who returns. murji'un - return, termination. taraja'a (vb. 6)  -to return to one another.

raja'a vb. (1)
perf. act. 2:196, 7:150, 9:83, 9:94, 9:122, 12:63, 20:40, 20:86, 21:64, 63:8
impf. act. 2:18, 3:72, 7:168, 7:174, 12:46, 12:62, 20:89, 20:91, 21:58, 21:95, 27:28, 27:35, 30:41, 32:21, 34:31, 36:31, 36:50, 36:67, 43:28, 43:48, 46:27, 56:87, 60:10
impv. 12:50, 12:81, 21:13, 23:99, 24:28, 24:28, 27:37, 32:12, 33:13, 57:13, 67:3, 67:4, 89:28
perf. pass. 41:50
impf.
pass. 2:28, 2:210, 2:245, 2:281, 3:83, 3:109, 6:36, 8:44, 10:56, 11:34, 11:123, 19:40, 21:35, 22:76, 23:115, 24:64, 28:39, 28:70, 28:88, 29:17, 29:57, 30:11, 32:11, 35:4, 36:22, 36:83, 39:44, 40:77, 41:21, 43:85, 45:15, 57:5
n.vb. (1) 50:3, 86:8, 86:11
n.vb. (2) 96:8
pcple. act. 2:46, 2:156, 21:93, 23:60

marji n.m. 3:55, 5:48, 5:105, 6:60, 6:108, 6:164, 10:4, 10:23, 10:46, 10:70, 11:4, 29:8, 31:15, 31:23, 37:68, 39:7

taraja'a vb. (6) impf. act. 2:230

LL, V3, p: 203, 204, 205, 206, 207, 208


( رجف) Ra-Jiim-Fa = to quake/tremble, be in violent motion, shake violently, ramble, prepare for war, be restless, stir, spread alarming/false news, engage, make commotion. rajfatun - earthquake, mighty blast. murjifun - scandal-mongers, one who makes a commotion, one who spreads false alarming news.

rajafa vb. (1)
impf. act. 73:14, 79:6

rajfah n.f. 7:78, 7:91, 7:155, 29:37

rajifah n.f. 79:6

arjafa vb. (4) pcple. act. 33:60

LL, V3, p: 208, 209


(رجج) Ra-Jiim-Jiim = to shake/move/quake, be in commotion, confused. rajjan - rumbling, stock. rijriyatun - numerous parties in a war.

rajja vb. (1)
3rd. perf. pass. f. sing. 56:4
n.vb.
acc. 56:4

LL, V3, p: 198, 199


( رجل ) Ra-Jiim-Lam = to go on foot, urge with foot, walk, tie by the feet, let (a female) suckle her young, be curly (hair), set free with his mother. rajjala - to comfort anyone, comb the hair, grant a respite. tarajjala - to go down without rope. rijlatun - vigour in walking. rijlun - foot, soldiers, good walker, tramp. arajil - hunters, pedestrian. rajulun - male human being, man, a person with heir. rajilun - foot, footmen (slow walkers). rijlain - two feet. arjul (pl.) - feet.

rajil n.m. (pl. rijal) 2:239, 17:64, 22:27

rajul n.m. (pl. rijal) 2:228, 2:282, 2:282, 2:282, 4:1, 4:7, 4:12, 4:32, 4:34, 4:75, 4:98, 4:176, 5:23, 6:9, 7:46, 7:48, 7:63, 7:69, 7:81, 7:155, 9:108, 10:2, 11:78, 12:109, 16:43, 16:76, 17:47, 18:32, 18:37, 21:7, 23:25, 23:38, 24:31, 24:37, 25:8, 27:55, 28:15, 28:20, 29:29, 33:4, 33:23, 33:40, 34:7, 34:43, 36:20, 38:62, 39:29, 39:29, 39:29, 40:28, 40:28, 43:31, 48:25, 72:6, 72:6

rijl n.f. (pl. arjul) 5:6, 5:33, 5:66, 6:65, 7:124, 7:195, 20:71, 24:24, 24:31, 24:45, 26:49, 29:55, 36:65, 38:42, 60:12

LL, V3, p: 209, 210, 211, 212, 213


( رجم) Ra-Jiim-Miim = to stone, cast stones, stone to death, curse, revile, expel, put a stone (on a tomb), speak conjecturally, guess, surmise. rajmun - conjecture, guesswork, missile. rujum - shooting stars, throw off, damned, thrown off with curse. marajim - foul speech. marjum - stoned.

rajama vb. (1)
perf. act. 11:91
impf.
act. 18:20, 19:46, 36:18, 44:20
n.vb.
(rajm, pl. rujum) 18:22, 67:5
pcple. pass. 26:116

rajim n.m. 3:36, 15:17, 15:34, 16:98, 38:77, 81:25

LL, V3, p: 213, 214, 215


( رجس) = Ra-Jiim-Siin = to disgrace and defile, thunder, commit foul deeds, bellow loudly, become hated, something in which there is no good, state of commotion, confuse greatly, make a noise/sound, hinder/prevent, unclean/dirty/filthy, evil, something which is unlawful/forbidden, unbelief/infidelity/doubt.

rijs n.m. 5:90, 6:125, 6:145, 7:71, 9:95, 9:125, 9:125, 10:100, 22:30, 33:33

LL, V3, p: 203


( رجو) Ra-Jiim-Waw = to hope/expect, keep awaited, put off, put aside, defer, fear, beg/request. arja' (pl.) - borders, sides.

raja vb. (1)
impf. act. 2:218, 4:104, 4:104, 10:7, 10:11, 10:15, 17:28, 17:57, 18:110, 24:60, 25:21, 25:40, 28:86, 29:5, 33:21, 35:29, 39:9, 45:14, 60:6, 71:13, 78:27
impv. 29:36
pcple.
pass. 11:62

arja n.m. (pl. of raja) 69:17

arja vb. (4)
impf. act. 33:51
impv.
7:111, 26:36
pcple.
pass. 9:106

LL, V3, p: 199, 215, 216


( رجز) Ra-Jiim-Zay = to rumble. rujz/rijz - pollution/filth, calamity, evil kind of punishment, wrath, impurity, plague, scourge, pestilence, abomination, idolatry, disease in the hinder part of camels, deed deserving punishment.

rijz n.m. 2:59, 7:134, 7:134, 7:135, 7:162, 8:11, 29:34, 34:5, 45:11

rujz 74:5 (14:5?)

LL, V3, p: 202, 203


( ركع) = Ra-Kaf-Ayn = bowed, bent, incline, humility, humble yourself, lower the head.

raka'a vb. (1)
impf. act. 77:48
impv.
2:43, 3:43, 22:77, 77:48
pcple.
act. (raki, pl. rakiun and rukka) 2:43, 2:125, 3:43, 5:55, 9:112, 22:26, 38:24, 48:29

LL, V3, p: 313, 314


( ركب) Ra-Kaf-Ba = to ride, embark, mount, be carried, go on board of a ship, voyage on (the sea), walk on (a road), commit (a fault). rakbun - caravan. rukban (pl. of rakib) - one who rides, mounted. rikab - camels. rakub - use of a beast for riding. mutarakibun - laying in heaps, ridden on one another, close growing, cluster over clustered, layer upon layer. tarkabunna - to pass on, rise, ascend.

rakiba vb. (1)
perf. act. 18:71, 29:65
impf.
act. 16:8, 36:42, 40:79, 43:12, 84:19
impv.
11:41, 11:42
pcple. act. (rakib, pl. rukban) 2:239

rakb n.m. 8:42

rakub n.m. 36:72

rikab n.m. 59:6

rakkaba vb. (2) perf. act. 82:8

tarakaba vb. (6) pcple. act. 6:99

LL, V3, p: 308, 309, 310


( ركد ) Ra-Kaf-Dal = to stop, be clam, remain stable, be still or at rest.

rakada vb. (1) pcple. act. f. (rakidah, pl. rawakid) 42:33

LL, V3, p: 311


( ركض ) Ra-Kaf-Dad = to move the feet, urge, strike heavily (with foot), fly, run.

rakada vb. (1)
impf. act. 21:12, 21:13
impv. 38:42

LL, V3, p: 312, 313


( ركم ) Ra-Kaf-Miim = to gather (e.g. in a heap), heap up, accumulate. rukam - heap, piled up, heaped clouds.

rakama vb. (1)
3rd. m. sing. impf. act. acc. 8:37
m. sing. pcple. pass. 52:44

rukam n.m. acc. 24:43

LL, V3, p: 314


( ركن) Ra-Kaf-Nun = to lean on, rely upon, trust. ruknun - support, stay, firm part of a thing on which it rests, pillar, corner-stone, court, pride of power and might, resistance, kinsfolk or clan, party, person by whom one is aided and strengthened, noble or high person, thing whereby one is strengthened.

rakina vb. (1) impf. act. 11:113, 17:74

rukn n.m. 11:80, 51:39

LL, V3, p: 314, 315


( ركس ) Ra-Kaf-Siin = to invert, revert. arkasa (vb. 4) - to overturn, upset, overthrow, return, revert, throw back into a former state.

arkasa vb. (4)
perf. act. 4:88
perf.
pass. 4:91

LL, V3, p: 312


( ركز) Ra-Kaf-Zay = to whisper, bury, faint or low sound.

rikz n.m. acc. 19:98

LL, V3, p: 311, 312


( رخو) Ra-Kha-Waw = to be soft and flabby, brittle, remiss, be gentle, let run (sails), loose (the reins). rukha'an - light soft and gentle breeze. mirkhat - running quickly and gently.

rukha'an n.m. 38:36

LL, V3, p: 226, 227


( رمد) Ra-Miim-Dal = to starve from cold, destroy, put in ashes, become dirty. ramad (pl. of armidatun) - ashes, fine and copious ashes

ramad n.m. pl. 14:18

LL, V3, p: 320, 321


( رمض ) Ra-Miim-Dad = to be burning, heat, be blasted by the sun. ramaDda - to sharpen (a spear) between stones, roast, pasture on a burning ground, burn. ramDda - scorching heat, burning hot (ground). ramadzan - the ninth month of Islamic calendar, the month of fast.

ramadan n. 2:185

LL, V3, p: 322, 323


( رمح) Ra-Miim-Ha = to pierce with a lance, spear.

rimah n.m. (pl. of rumhun) 5:94

LL, V3, p: 319, 320


( رمم ) Ra-Miim-Miim = to be decayed, become rotten and worn out (bone), like ashes.

ramim 2nd. n. act. (adj. of common gender) m. sing. 36:78, 51:42

LL, V3, p: 316, 317, 318


( رمن) Ra-Miim-Nun = pomegranates.

rumman n.m. 6:99, 6:141, 55:68

LL, V3, p: 327


( رمي) Ra-Miim-Ya = to throw, cast, hit by throwing, blame, cast on, charge.

rama vb. (1)
perf. act. 8:17, 8:17, 8:17
impf. act. 4:112, 24:4, 24:6, 24:23, 77:32, 105:4

LL, V3, p: 327, 328, 329, 330


( رمز) Ra-Miim-Zay = to make a sign, indicate by a sign, nod.

ramz n.m. acc. 3:41

LL, V3, p: 321


( رقب) Ra-Qaf-Ba = to guard, observe, watch, respect, regard, wait for, tie by the neck, warn, fear, control. raqib - guard, observer, watcher. yataraqqab - observing, awaiting, looking about, watching. riqab - neck, slave, captive of war, captive who has contracted with his master or custodian for his freedom thus the expression firriqab would mean in the ransoming of slaves or captives, its sing. is raqabah. murtaqib - one who guards etc.

raqaba vb. (1) impf. act. 9:8, 9:10, 20:94

raqabah n.f. (pl. riqab) 2:177, 4:92, 4:92, 4:92, 5:89, 9:60, 47:4, 58:3, 90:13

raqib n.m. 4:1, 5:117, 11:93, 33:52, 50:18

taraqqaba vb. (5) impf. act. 28:18, 28:21

irtaqaba vb. (8)
impv. 11:93, 44:10, 44:59, 54:27
pcple.
act. 44:59

LL, V3, p: 298, 299, 300


( رقد) Ra-Qaf-Dal = to sleep, lull, be dull, ragged, overlook. ruqud - sleeping. marqad - bed, sleeping place, grave.

raqada vb. (1) pcple. act. 18:18

marqad n.m. 36:52

LL, V3, p: 301


( رقم) Ra-Qaf-Miim = to write, stripe, brand. raqim - inscription, writing. marqum - written one.

raqama vb. (1) pcple. pass. act. m. pl. 83:9, 83:20

raqim 2nd. n. m. sing. act. 18:9

LL, V3, p: 304, 305, 306


( رقق ) Ra-Qaf-Qaf = to be thin and soft, parchment, sheet of paper, broad and soft fine thing, volume or scroll.

raqq n.m. 52:3

LL, V3, p: 295, 296, 297, 298


( رقي) Ra-Qaf-Ya = to ascend, rise gradually, mount a ladder. mirqat - stair, ladder, stepping-stone, ascent. raqin - physician, charmer. taraqiya (pl. of tarquwutun) - collar bone(s), throat, clavicle (according to some its root is raqawa or tarqawa).

raqiya vb. (1)
impf. act. 17:93
n.vb.
17:93
pcple.
act. 75:27

taraqi n.f. (pl. of tarquwah) 75:26

irtaqa vb. (8) impf. act. 38:10

LL, V3, p: 306, 307


( رسخ) Ra-Siin-Kha = to be firm, stable, rooted, established. rasikh - deeply versed, firmly established, well grounded.

rasakha vb. (1) pcple. act. pl. (rasikh) 3:7, 4:162

LL, V3, p: 246


( رسل) Ra-Siin-Lam = to send a messenger, bestow, let go. rasul (pl. rusul) - envoy, bearer of a message, messenger. risalat - message, commission, mission, epistle. arsala (vb. 4) - to send. mursalat (pl. of mursalatun) - those sent forth.

rasul n.m. (pl. rusul) 2:87, 2:101, 2:108, 2:129, 2:143, 2:143, 2:151, 2:214, 2:279, 2:285, 3:32, 3:49, 3:53, 3:81, 3:86, 3:101, 3:132, 3:144, 3:153, 3:164, 3:172, 3:183, 4:13, 4:14, 4:42, 4:59, 4:61, 4:64, 4:64, 4:69, 4:79, 4:80, 4:83, 4:100, 4:115, 4:136, 4:136, 4:157, 4:170, 4:171, 5:15, 5:19, 5:33, 5:41, 5:55, 5:56, 5:67, 5:70, 5:75, 5:83, 5:92, 5:92, 5:99, 5:104, 5:111, 7:61, 7:67, 7:104, 7:157, 7:158, 7:158, 8:1, 8:1, 8:13, 8:13, 8:20, 8:24, 8:27, 8:41, 8:46, 9:1, 9:3, 9:3, 9:7, 9:13, 9:16, 9:24, 9:26, 9:29, 9:33, 9:54, 9:59, 9:59, 9:61, 9:62, 9:63, 9:65, 9:71, 9:74, 9:80, 9:81, 9:84, 9:86, 9:88, 9:90, 9:91, 9:94, 9:97, 9:99, 9:105, 9:107, 9:120, 9:128, 10:47, 10:47, 12:50, 13:38, 14:4, 15:11, 16:36, 16:113, 17:15, 17:93, 17:94, 17:95, 19:19, 19:51, 19:54, 20:96, 20:134, 21:25, 22:52, 22:78, 23:32, 23:44, 23:69, 24:47, 24:48, 24:50, 24:51, 24:52, 24:54, 24:54, 24:56, 24:62, 24:62, 24:63, 25:7, 25:27, 25:30, 25:41, 26:16, 26:27, 26:107, 26:125, 26:143, 26:162, 26:178, 28:47, 28:59, 29:18, 33:12, 33:21, 33:22, 33:22, 33:29, 33:31, 33:33, 33:36, 33:36, 33:40, 33:53, 33:57, 33:66, 33:71, 36:30, 40:5, 40:34, 40:78, 42:51, 43:29, 43:46, 44:13, 44:17, 44:18, 47:32, 47:33, 48:9, 48:12, 48:13, 48:17, 48:26, 48:27, 48:28, 48:29, 49:1, 49:3, 49:7, 49:14, 49:15, 51:52, 57:7, 57:8, 57:28, 58:4, 58:5, 58:8, 58:9, 58:12, 58:13, 58:20, 58:22, 59:4, 59:6, 59:7, 59:7, 59:7, 59:8, 60:1, 61:5, 61:6, 61:6, 61:9, 61:11, 62:2, 63:1, 63:1, 63:5, 63:7, 63:8, 64:8, 64:12, 64:12, 65:11, 69:10, 69:40, 72:23, 72:27, 73:15, 73:16, 81:19, 91:13, 98:2

risalah n.f. 5:67, 6:124, 7:62, 7:68, 7:79, 7:93, 7:144, 33:39, 72:23, 72:28

rusul n.m. (pl. of rasul) 2:87, 2:98, 2:253, 2:285, 2:285, 3:144, 3:179, 3:179, 3:183, 3:184, 3:194, 4:136, 4:150, 4:150, 4:152, 4:164, 4:164, 4:165, 4:165, 4:171, 5:12, 5:19, 5:32, 5:70, 5:75, 5:109, 6:10, 6:34, 6:61, 6:124, 6:130, 7:35, 7:37, 7:43, 7:53, 7:101, 9:70, 10:13, 10:21, 10:74, 10:103, 11:59, 11:69, 11:77, 11:81, 11:120, 12:110, 13:32, 13:38, 14:9, 14:10, 14:11, 14:13, 14:44, 14:47, 16:35, 17:77, 18:106, 20:47, 21:41, 22:75, 23:44, 23:51, 25:37, 29:31, 29:33, 30:9, 30:47, 34:45, 35:1, 35:4, 35:25, 38:14, 39:71, 40:22, 40:50, 40:51, 40:70, 40:78, 40:83, 41:14, 41:43, 43:45, 43:80, 46:9, 46:35, 50:14, 57:19, 57:21, 57:25, 57:25, 57:27, 58:21, 59:6, 64:6, 65:8, 71:11

arsala vb. (4)
perf. act. 2:119, 2:151, 4:64, 4:79, 4:80, 5:70, 6:6, 6:42, 7:59, 7:94, 7:133, 7:162, 9:33, 11:25, 11:96, 12:19, 12:31, 12:109, 13:30, 13:38, 14:4, 14:5, 15:10, 15:22, 16:43, 16:63, 17:54, 17:77, 17:105, 19:17, 19:83, 20:134, 21:7, 21:25, 21:107, 22:52, 23:23, 23:32, 23:44, 23:45, 25:20, 25:48, 25:56, 26:53, 27:45, 28:47, 29:14, 29:40, 30:47, 30:51, 33:9, 33:45, 34:16, 34:28, 34:34, 34:44, 35:9, 35:24, 36:14, 37:72, 37:147, 40:23, 40:70, 40:78, 41:16, 42:48, 43:6, 43:23, 43:45, 43:46, 48:8, 48:28, 51:38, 51:41, 54:19, 54:31, 54:34, 57:25, 57:26, 61:9, 71:1, 73:15, 73:15, 105:3
impf. act. 6:48, 6:61, 7:57, 7:134, 11:52, 12:66, 13:13, 17:59, 17:59, 17:68, 17:69, 18:40, 18:56, 27:63, 30:46, 30:48, 39:42, 42:51, 51:33, 67:17, 71:11
impv. 7:105, 7:111, 12:12, 12:45, 12:63, 20:47, 26:13, 26:17, 28:34
perf. pass. 7:6, 7:75, 7:87, 11:57, 11:70, 14:9, 15:58, 21:5, 26:27, 34:34, 41:14, 43:24, 46:23, 51:32, 83:33
impf. pass. 53:35
pcple.
act. 27:35, 28:45, 35:2, 44:5, 54:27
pcple.
pass. 2:252, 6:34, 6:48, 7:6, 7:75, 7:77, 13:43, 15:57, 15:61, 15:80, 18:56, 25:20, 26:21, 26:105, 26:123, 26:141, 26:160, 26:176, 27:10, 27:35, 28:7, 28:65, 36:3, 36:13, 36:14, 36:16, 36:20, 36:52, 37:37, 37:123, 37:133, 37:139, 37:171, 37:181, 51:31, 77:1

LL, V3, p: 247, 248, 249, 250


( رسس ) Ra-Siin-Siin = to sink (a well), inquire about (news), scrutinize, conceal, bury, begin. rass  -old well, first touch, beginning.
al rass - is the name of a country in which a part of the tribe of Thamud resided.

rass n. 25:38, 50:12

LL, V3, p: 245


( رسي ) Ra-Siin-Ya = to be firm, stable, immoveable, still, lat at anchor, moor (ship), come to pass. rawasiya (pl. of rasiyatun, f. of rasin for rasiyin) - things which are firmly and immovably fixed, mountains. arsa (vb. 4) - to fix firmly. mursan - that which is fixed with regard to time or place.

rasa vb. (1) pcple. act. f. 34:13

mursa n.f. 7:187, 11:41, 79:42

rawasi n.f. (pl. of rasiyah) 13:3, 15:19, 16:15, 21:31, 27:61, 31:10, 41:10, 50:7, 77:27

arsa vb. (4) perf. act. 79:32

LL, V3, p: 252, 253


( رشد ) Ra-Shiin-Dal = to follow the right way, be well guided or directed, true direction, correct rule of action, straight forwardness, maturity of a child/intellect, capacity to manage one's affairs.

rashada vb. (1)
impf. act. 2:186
n.vb.
2:256, 4:6, 7:146, 18:66, 21:51, 72:2
pcple. act. 49:7

rashad n.m. 18:10, 18:24, 72:10, 72:14, 72:21

rashad n.m. 40:29, 40:38

rashid n.m. 11:78, 11:87, 11:97

arshada vb. (4) pcple. act. 18:17

LL, V3, p: 255


( رصد ) Ra-Sad-Dal = to watch, lay in wait, observe, prepare, ambush. marsadun - place of ambush, military post, place of observation. mirsad - watch, look out. irsad - means of preparation or finding out, hiding place, lurking place.

irsad n.m. 9:107

marsad n.m. 9:5

mirsad n.m. 78:21, 89:14

rasad n.m. 72:9, 72:27

LL, V3, p: 258, 259


( رصص ) Ra-Sad-Sad = to cement or join together, make compact, stack, overlay with lead. trassa - to close ranks. arassa - having the teeth close together.

rassa vb. (1) pcple. pass. m. sing. 61:4 (marsus)

LL, V3, p: 257, 258


( رتع) Ra-Ta-Ayn = to eat and drink to satisfaction, refresh, pass time pleasantly.

rata'a vb. (1) 3rd. m. sing. impf. act. 12:12

LL, V3, p: 192, 193


( رتل )   = Ra-Ta-Lam = to set in order, make even, well arranged/set together, make distinct, correct/right state of arrangement (primary usage is in relation to nice teeth), read/recite in a leisurely manner, read correctly, chant.

rattala vb. (2)
perf. act. 25:32
impv.
73:4
n.vb.
25:32, 73:4

LL, V3, p: 194


( رتق) Ra-Ta-Qaf = to close, be joined together. ratqan - closed up, single entity.

rataqa vb. (1) n.vb. m. acc. 21:30 (ratqan)

LL, V3, p: 193, 194


( رطب) Ra-Tay-Ba =  to be fresh and ripe, moist/succulent/juicy, supple, soft/tender (to chew), fresh ripe dates.

ratb n.m. 6:59

rutab n.m. 19:25

LL, V3, p: 266, 267


( روع) Ra-Waw-Ayn = to respect combined with fear and reverence, frighten, awe, alarm.

ra'a vb. (1) n.vb. 11:74

LL, V3, p: 353, 354, 355


( رود) Ra-Waw-Dal = to seek, ask a thing gently, search (for food), go to and fro in a pasture, go round about. iradatun - will, free will. mirwad - axle of a pully. rawada - to long after, desire, seduce, entice, seduce against the will (with 'an) as in 12:126. yuridu - he wishes, intends. It is used as an auxiliary verb as in 18:77. The word iradah is used for power and capacity with reference to subjugation as well as to option and choice. ruwaidan - for a little while, go gently (according to some grammarians the word is a diminutive form of which verbal noun is not in use, it is used as sing. plu. f. m.).

ruwaydan n.m. 86:17

rawada vb. (3)
perf. act. 12:23, 12:26, 12:32, 12:51, 12:51, 54:37
impf. act. 12:30, 12:61

arada vb. (4)
perf. act. 2:26, 2:228, 2:233, 2:233, 2:233, 4:20, 4:62, 5:17, 9:46, 9:107, 11:34, 12:25, 13:11, 16:40, 17:16, 17:19, 17:103, 18:79, 18:81, 18:82, 20:86, 21:17, 21:70, 22:22, 24:33, 25:62, 25:62, 28:19, 32:20, 33:17, 33:17, 33:50, 36:82, 37:98, 39:4, 39:38, 39:38, 48:11, 48:11, 72:10, 74:31
impf. act. 2:108, 2:185, 2:185, 2:253, 3:108, 3:145, 3:145, 3:152, 3:152, 3:176, 4:26, 4:27, 4:27, 4:28, 4:35, 4:44, 4:60, 4:60, 4:88, 4:91, 4:134, 4:144, 4:150, 4:150, 5:1, 5:6, 5:6, 5:29, 5:37, 5:41, 5:41, 5:49, 5:91, 5:113, 6:52, 6:125, 6:125, 7:110, 8:7, 8:62, 8:67, 8:67, 8:71, 9:32, 9:55, 9:85, 10:107, 11:15, 11:34, 11:79, 11:88, 11:88, 11:107, 14:10, 17:18, 17:18, 18:28, 18:28, 18:77, 20:63, 22:14, 22:16, 22:25, 23:24, 26:35, 28:5, 28:19, 28:19, 28:19, 28:27, 28:27, 28:79, 28:83, 30:38, 30:39, 33:13, 33:28, 33:29, 33:33, 34:43, 35:10, 36:23, 37:86, 40:31, 42:20, 42:20, 48:15, 51:57, 51:57, 52:42, 53:29, 61:8, 74:52, 75:5, 76:9, 85:16
perf. pass. 72:10
impf.
pass. 38:6

LL, V3, p: 349, 350, 351, 352


( روض) Ra-Waw-Dad = to exercise, break (in a colt), train, bore. aradza - to quench one's thirst. rawdah - watery meadow, luxuriant garden.

rawdah n.f. 30:15, pl. 42:22

LL, V3, p: 352, 353


( روغ) Ra-Waw-Gh = to turn (attention), come, slant, incline.

ragha vb. (1)
perf. act. 37:91, 37:93, 51:26

LL, V3, p: 355, 356


( روح) Ra-Waw-Ha =
Raha - To go or do a thing at evening. Violently windy; good or pleasant wind. Become cool or pleasant [by means of the wind]. Become brisk, lively sprightly, active, agile, or quick [as though one felt the wind and was refreshed by it].
Rawahun - he went, journeyed, worked, or did a thing in the evening [or any time of the night or day], or in the afternoon (declining of the sun from its meridian until night).
Ruhun - Soul, spirit, vital principle, breath which a man breathes and pervades his whole body. Inspiration or divine revelation [since it is like the vital principle is to the body and quickens man].

raha vb. (1)
n.vb. (1) 34:12
n.vb
. (2) 12:87, 12:87, 56:89

riyah n.m. (pl. aryah) 2:164, 3:117, 7:57, 8:46, 10:22, 10:22, 12:94, 14:18, 15:22, 17:69, 18:45, 21:81, 22:31, 25:48, 27:63, 30:46, 30:48, 30:51, 33:9, 34:12, 35:9, 38:36, 41:16, 42:33, 45:5, 46:24, 51:41, 54:19, 69:6

rayhan n.m. 55:12, 56:89

ruh n.m. 2:87, 2:253, 4:171, 5:110, 15:29, 16:2, 16:102, 17:85, 17:85, 19:17, 21:91, 26:193, 32:9, 38:72, 40:15, 42:52, 58:22, 66:12, 70:4, 78:38, 97:4

araha vb. (4) impf. act. 16:6

LL, V3, p: 343, 344, 345, 346, 347, 348, 349


( روم) = Ra-Wa-Meem = desired/sought after, to seek/search, to wait/pause/expect, be patient, to mock/ridicule. Greeks, Byzantines, Romans.

rum n. 30:2

LL, V3, p: 359, 360


( ريع) Ra-Ya-Ayn =

reeAA n.m. 26:128

LL, V3, p: 367, 368


( ريب) Ra-Ya-Ba = to make uncertain, cast one into doubt, calamity, suspicion, disturb, cause doubt, cause uneasiness of mind, cause affliction, create evil opinion, make false charge.

raba vb. (1)
n.vb. 2:2, 2:23, 3:9, 3:25, 4:87, 6:12, 9:45, 10:37, 17:99, 18:21, 22:5, 22:7, 32:2, 40:59, 42:7, 45:26, 45:32, 52:30

ribah n.f. 9:110

araba vb. (4) pcple. act. 11:62, 11:110, 14:9, 34:54, 41:45, 42:14, 50:25

irtaba vb. (8)
perf. act. 5:106, 9:45, 24:50, 29:48, 57:14, 65:4
impf. act. 2:282, 49:15, 74:31
pcple.
act. 40:34

LL, V3, p: 363, 364, 365


( رين) Ra-Ya-Nun = to be rusty, be dirty, feel qualmish, blind anyone (passion), be involved in a scrape, commit vice. rayn - rust, dirt, qualm, misgiving.

rana vb. (1) 3rd. m. sing. perf. act. 83:14

LL, V3, p: 370, 371


( ريش) Ra-Ya-Shiin = to fit feathers (to an arrow), do good. rishun - adornment, feather, fine clothing, source of elegance and protection, plumage, ornament, beauty.

rish n.m. gen. 7:26

LL, V3, p: 366


( رزق) Ra-Zay-Qaf = to provide, supply, bestow, grant. turzaqan - you both shall be supplied. rizq - bounty, gift. raziq - one who provides or supplies. razzaq  -great provider/supplier.

razaqa vb. (1)
perf. act. 2:3, 2:57, 2:172, 2:254, 4:39, 5:88, 6:140, 6:142, 7:50, 7:160, 8:3, 8:26, 10:93, 11:88, 13:22, 14:31, 16:56, 16:72, 16:75, 16:114, 17:70, 20:81, 22:28, 22:34, 22:35, 28:54, 30:28, 30:40, 32:16, 35:29, 36:47, 40:64, 42:38, 45:16, 63:10
impf. act. 2:212, 3:27, 3:37, 6:151, 10:31, 17:31, 20:132, 22:58, 24:38, 27:64, 29:60, 34:24, 35:3, 42:19, 65:3, 67:21
impv. 2:126, 4:5, 4:8, 5:114, 14:37
perf.
pass. 2:25, 2:25
impf. pass. 3:169, 12:37, 40:40
n.vb.
2:22, 2:25, 2:60, 2:233, 3:37, 7:32, 8:4, 8:74, 10:59, 11:6, 11:88, 13:26, 14:32, 16:67, 16:71, 16:71, 16:73, 16:75, 16:112, 17:30, 18:19, 19:62, 20:131, 20:132, 22:50, 22:58, 24:26, 28:57, 28:82, 29:17, 29:17, 29:60, 29:62, 30:37, 33:31, 34:4, 34:15, 34:36, 34:39, 37:41, 38:54, 39:52, 40:13, 42:12, 42:27, 45:5, 50:11, 51:22, 51:57, 56:82, 65:7, 65:11, 67:15, 67:21, 89:16
pcple. act. 5:114, 15:20, 22:58, 23:72, 34:39, 62:11

razzaq n.m. 51:58 [LL, V3, p: 242, 243] 

Return to LinguisticMiracle Dictionary