Ayn = ع

Return to LinguisticMiracle Dictionary

 

( عبأ ) Ayn-Ba-Alif = to care for, be solicitous, hold to be of any weight or worth, attach any weight or value, have concern.

aba'a vb. (1) impf. act. 25:77

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 218


( عبد  ) Ayn-Ba-Dal = serve, worship, adore, venerate, accept the impression of a thing, obey with submissiveness or humility, approve, apply, devote, obedience, slave, keep to inseparably, subdue, assemble together, enslave.

abada vb. (1)
perf. act. 5:60, 16:35, 43:20, 109:4

impf. act. 1:5, 2:83, 2:133, 2:133, 2:172, 3:64, 5:76, 6:56, 7:70, 9:31, 10:18, 10:28, 10:104, 10:104, 10:104, 11:2, 11:26, 11:62, 11:62, 11:87, 11:109, 11:109, 11:109, 12:40, 12:40, 13:36, 14:10, 14:35, 16:73, 16:114, 17:23, 18:16, 19:42, 19:44, 19:49, 21:66, 21:67, 21:98, 22:11, 22:71, 24:55, 25:17, 25:55, 26:70, 26:71, 26:75, 26:92, 27:43, 27:91, 28:63, 29:17, 29:17, 34:40, 34:41, 34:43, 36:22, 36:60, 37:22, 37:85, 37:95, 37:161, 39:3, 39:11, 39:14, 39:17, 39:64, 40:66, 41:14, 41:37, 43:26, 46:21, 51:56, 60:4, 98:5, 106:3, 109:2, 109:2, 109:3, 109:5

impv. 2:21, 3:51, 4:36, 5:72, 5:117, 6:102, 7:59, 7:65, 7:73, 7:85, 10:3, 11:50, 11:61, 11:84, 11:123, 15:99, 16:36, 19:36, 19:65, 20:14, 21:25, 21:92, 22:77, 23:23, 23:32, 27:45, 29:16, 29:17, 29:36, 29:56, 36:61, 39:2, 39:15, 39:66, 43:64, 53:62, 71:3

impf. pass. 43:45

n.vb. 4:172, 7:206, 10:29, 18:110, 19:65, 19:82, 21:19, 40:60, 46:6

pcple. act. 2:138, 9:112, 21:53, 21:73, 21:84, 21:106, 23:47, 43:81, 66:5, 109:3, 109:4, 109:5

abd n.m. (pl. ibad/abid) 2:23, 2:90, 2:178, 2:178, 2:186, 2:207, 2:221, 3:15, 3:20, 3:30, 3:79, 3:182, 4:118, 4:172, 5:118, 6:18, 6:61, 6:88, 7:32, 7:128, 7:194, 8:41, 8:51, 9:104, 10:107, 12:24, 14:11, 14:31, 15:40, 15:42, 15:49, 16:2, 16:75, 17:1, 17:3, 17:5, 17:17, 17:30, 17:53, 17:65, 17:96, 18:1, 18:65, 18:65, 18:102, 19:2, 19:30, 19:61, 19:63, 19:93, 20:77, 21:26, 21:105, 22:10, 23:109, 24:32, 25:1, 25:17, 25:58, 25:63, 26:52, 27:15, 27:19, 27:59, 28:82, 29:56, 29:62, 30:48, 34:9, 34:13, 34:39, 35:28, 35:31, 35:32, 35:45, 36:30, 37:40, 37:74, 37:81, 37:11, 37:122, 37:128, 37:132, 37:160, 37:169, 37:171, 38:17, 38:30, 38:41, 38:44, 38:45, 38:83, 39:7, 39:10, 39:16, 39:16, 39:17, 39:36, 39:46, 39:53, 40:15, 40:31, 40:44, 40:48, 40:85, 41:46, 42:19, 42:23, 42:25, 42:27, 42:27, 42:52, 43:15, 43:19, 43:59, 43:68, 44:18, 44:23, 50:8, 50:29, 53:10, 54:9, 57:9, 66:10, 50:11, 66:10, 71:27, 72:19, 76:6, 89:29, 96:10

abbada vb. (2) perf. act. 26:22

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 219, 220, 221


( عبقر  ) Ayn-Ba-Qaf-Ra = great, excellent, beautiful, fine, of finest quality, chief, glittering, surpassing, surpassingly efficient, extraordinary, superior, pre-eminent, superseding, quick-witted, expert, vigorous, effective, magnificent, grand, sublime, high, exalted, dignified, learned, perfect, accomplished, mighty/powerful/strong, rich carpet, garment splendidly manufactured, variegated cloth, garment of silk, brocade, thing that surpasses every other thing. (there is no other word in Arabic to indicate the fine of finest quality)

abqariy n.m. 55:76

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 225


( عبر  ) Ayn-Ba-Ra = to cross, interpret, state clearly, pass over. i'tabara - to consider, ponder over, take into account, get experience from, take warming. abratun (pl. i'bar) -  regard/consideration, admonition, warning, example, instructive warning. abir (pl. abirina) - one who passes over. i'tabara - to take warning, learn a lesson.

abara vb. (1)
impf. act. 12:43
pcple.
act. 4:43

ibrah n.f. 3:13, 12:111, 16:66, 23:21, 24:44, 79:26

itabara vb. (8) impv. 59:2

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 221, 222, 223, 224


( عبس  ) Ayn-Ba-Siin = to frown, look sternly, austere, grim.

abasa vb. (1) perf. act. 74:22, 80:1

abus n.m. 76:10

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 224


( عبث ) Ayn-Ba-Th = to play sport in a frivolous manner, amuse one's self, busy one's self about trifles, in vain/sport/play, nonsense, useless.

abatha vb. (1)
impf. act. 26:128
n.vb.
23:115

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 218, 219


( عدد ) Ayn-Dal-Dal = to count, number, reckon, make the census of. addun - number, computation, determined number. adadun - number. iddatun - a number, prescribed term, counting, to count, legal waiting period for a woman after she is divorced or becomes a widow before she may marry again. a'dd - to prepare, make ready. addina - those who count. ma'dudun - counted one.

adda vb. (1)
perf. act. 19:94
impf.
act. 14:34, 16:18, 19:84, 22:47, 32:5, 38:62
n.vb. 19:84, 19:94
pcple.
act. 23:113
pcple.
pass. 2:80, 2:184, 2:203, 3:24, 11:8, 11:104, 12:20

adad n.m. 10:5, 17:12, 18:11, 23:112, 72:24, 72:28

iddah n.f. 2:184, 2:185, 2:185, 9:36, 9:37, 18:22, 33:49, 65:1, 65:1, 65:4, 74:31

uddah n.f. 9:46

addada vb. (2) perf. act. 104:2

a'adda vb. (4)
perf. act. 4:93, 4:102, 9:46, 9:89, 9:100, 33:8, 33:29, 33:35, 33:44, 33:57, 33:64, 48:6, 58:15, 65:10, 76:31
impv. 8:60
perf.
pass. 2:24, 3:131, 3:133, 57:21

i'tadda vb. (8) impf. act. 33:49

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 254, 255, 256, 257


( عدل ) Ayn-Dal-Lam = to act and deal justly, equitably, with fairness and proportion, adjust properly as to relative magnitude, establish justice, hold as equal, pay as an aquivalent, dispose aright, straighten, deviate from the right path, turn aside, stray from. adlun - justice, equity, accuracy, recompense, ransom, equivalent, compensation, instead (thereof).

adala vb. (1)
perf. act. 82:7
impf.
act. 4:3, 4:129, 4:135, 5:8, 6:1, 6:70, 6:150, 7:159, 7:181, 27:60, 42:15
impv. 5:8, 6:152

adl n.m. 2:48, 2:123, 2:282, 2:282, 4:58, 5:95, 5:95, 5:106, 6:70, 6:115, 16:76, 16:90, 49:9, 65:2

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 257, 258, 259, 260


( عدن  ) Ayn-Dal-Nun = to abide constantly, stay in (a place), remain, everlasting.

adn n. 9:72, 13:23, 16:31, 18:31, 19:61, 20:76, 35:33, 38:50, 40:8, 61:12, 98:8

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 261, 262


( عدس  ) Ayn-Dal-Siin = to toil, tend (a flock), treat (a thing). adasa fi ard - to journey. udisa - to have red pimples. adasun - lentils.

adas n.m. 2:61

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 257


( عدو ) Ayn-Dal-Waw = to pass by, overlook, transgress, turn aside.
adwun - wickedly, unjustly, spitefully, wrongfully.
adi'yat - companies of warriors, chargers, horses of the warriors, wayfarers who run fast on their journey, swift horses.
aduwatun - enmity. udwan - hostility, injustice. aduwwan (pl. aduwun) - enemy.

ada vb. (1)
impf. act. 4:154, 7:163, 18:28
n.vb.
6:108, 10:90
pcple.
act. 2:173, 6:145, 16:115, 23:7, 26:166, 70:31

adawah n.f. 5:14, 5:64, 5:82, 5:91, 41:34, 60:4

adiyah n.f. (pl. adiyat) 100:1

aduw n.m. (pl. a'da) 2:36, 2:97, 2:98, 2:98, 2:168, 2:208, 3:103, 4:45, 4:92, 4:101, 6:112, 6:142, 7:22, 7:24, 7:129, 7:150, 8:60, 8:60, 9:83, 9:114, 9:120, 12:5, 17:53, 18:50, 20:39, 20:80, 20:117, 20:123, 25:31, 26:77, 28:8, 28:15, 28:15, 28:15, 28:19, 35:6, 35:6, 36:60, 41:19, 41:28, 43:62, 43:67, 46:6, 60:1, 60:1, 60:2, 61:14, 63:4, 64:14

udwah n.f. 8:42, 8:42

udwan n.m. 2:85, 2:193, 4:30, 5:2, 5:62, 28:28, 58:8, 58:9

ada vb. (3) perf. act. 60:7

ta'adda vb. (5) impf. act. 2:229, 4:14, 65:1

itada vb. (8)
perf. act. 2:65, 2:178, 2:194, 2:194, 5:94, 5:107
impf. act. 2:61, 2:190, 2:229, 2:231, 3:112, 5:2, 5:78, 5:87
impv. 2:194
pcple.
act. 2:190, 5:87, 6:119, 7:55, 9:10, 10:74, 50:25, 68:12, 83:12

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 262, 263, 264, 265, 266


( عذب  ) Ayn-Thal-Ba = chastisement, castigate, punishment, torture, torment, retribution, abstain/desist, relinquish, quit.

adhb - sweet (usually water), e.g. 25:53, 35:12. [This word has Opposite meanings at the same time.]

adhab n.m. 2:7, 2:10, 2:49, 2:85, 2:86, 2:90, 2:96, 2:104, 2:114, 2:126, 2:162, 2:165, 2:165, 2:166, 2:174, 2:175, 2:178, 2:201, 3:4, 3:16, 3:21, 3:56, 3:77, 3:88, 3:91, 3:105, 3:106, 3:176, 3:177, 3:178, 3:181, 3:188, 3:188, 3:191, 4:14, 4:18, 4:25, 4:37, 4:56, 4:93, 4:102, 4:138, 4:147, 4:151, 4:161, 4:173, 5:33, 5:36, 5:36, 5:37, 5:41, 5:73, 5:80, 5:94, 5:115, 6:15, 6:30, 6:40, 6:47, 6:49, 6:65, 6:70, 6:93, 6:124, 6:157, 7:38, 7:39, 7:59, 7:73, 7:141, 7:156, 7:164, 7:165, 7:167, 8:14, 8:32, 8:35, 8:50, 8:68, 9:3, 9:34, 9:39, 9:52, 9:61, 9:68, 9:74, 9:79, 9:90, 9:101, 10:4, 10:15, 10:50, 10:52, 10:54, 10:70, 10:88, 10:97, 10:98, 11:3, 11:8, 11:20, 11:26, 11:39, 11:39, 11:48, 11:58, 11:64, 11:76, 11:84, 11:93, 11:103, 12:25, 12:107, 13:34, 13:34, 14:2, 14:6, 14:7, 14:17, 14:21, 14:22, 14:44, 15:50, 15:50, 16:26, 16:45, 16:63, 16:85, 16:88, 16:88, 16:94, 16:104, 16:106, 16:113, 16:117, 17:10, 17:57, 17:57, 17:58, 18:55, 18:58, 18:87, 19:45, 19:75, 19:79, 20:48, 20:61, 20:71, 20:127, 20:134, 21:46, 22:2, 22:4, 22:9, 22:18, 22:22, 22:25, 22:47, 22:55, 22:57, 23:64, 23:76, 23:77, 24:2, 24:8, 24:11, 24:14, 24:19, 24:23, 24:63, 25:19, 25:37, 25:42, 25:65, 25:65, 25:69, 26:135, 26:156, 26:158, 26:189, 26:201, 26:204, 27:5, 28:64, 29:10, 29:23, 29:29, 29:53, 29:53, 29:54, 29:55, 30:16, 31:6, 31:7, 31:21, 31:24, 32:14, 32:20, 32:21, 32:21, 33:8, 33:30, 33:57, 33:68, 34:5, 34:8, 34:12, 34:14, 34:33, 34:38, 34:42, 34:46, 35:7, 35:10, 35:36, 36:18, 37:9, 37:33, 37:38, 37:176, 38:8, 38:26, 38:41, 38:61, 39:13, 39:19, 39:24, 39:25, 39:26, 39:40, 39:47, 39:54, 39:55, 39:58, 39:71, 40:7, 40:45, 40:46, 40:49, 41:16, 41:16, 41:17, 41:27, 41:50, 42:16, 42:21, 42:26, 42:42, 42:44, 42:45, 43:39, 43:48, 43:50, 43:65, 43:74, 44:11, 44:12, 44:15, 44:30, 44:48, 44:56, 45:8, 45:9, 45:10, 45:11, 46:20, 46:21, 46:24, 46:31, 46:34, 48:16, 48:17, 48:25, 50:26, 51:37, 52:7, 52:18, 52:27, 52:47, 54:16, 54:18, 54:21, 54:30, 54:37, 54:38, 54:39, 57:13, 57:20, 58:4, 58:5, 58:15, 58:16, 59:3, 59:15, 61:10, 64:5, 65:8, 65:10, 67:5, 67:6, 67:28, 68:33, 68:33, 70:1, 70:11, 70:27, 70:28, 71:1, 72:17, 73:13, 76:31, 78:30, 78:40, 84:24, 85:10, 85:10, 88:24, 89:13, 89:25

adhb n.m. 25:53, 35:12

adhdhaba vb. (2)
perf. act. 9:26, 48:25, 59:3, 65:8
impf. act. 2:284, 3:56, 3:128, 3:129, 4:173, 5:18, 5:18, 5:40, 5:115, 5:115, 5:118, 8:33, 8:34, 9:14, 9:39, 9:55, 9:66, 9:74, 9:85, 9:101, 9:106, 17:54, 18:86, 18:87, 18:87, 20:47, 27:21, 29:21, 33:24, 33:73, 48:6, 48:14, 48:16, 48:17, 58:8, 88:24, 89:25
pcple. act. 7:164, 8:33, 17:15, 17:58
pcple.
pass. 26:138, 26:213, 34:35, 37:59

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 266, 267, 268


( عذل ) Ayn-Thal-Ra = to beg pardon, to excuse, to free anyone from guilt or blame, excuse/plea, those who put forth excuses, apologists.

udhr n.m. 18:76, 77:6

ma'dhirah n.f. 7:164, 30:57, 40:52, 75:15

adhdhara vb. (2) pcple. act. 9:90

i'tadhara vb. (8) impf. act. 9:66, 9:94, 9:94, 66:7, 77:36

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 268, 269, 270, 271, 272


( عدد  ) Ayn-Dad-Dal = to aid/assist/support, succour, strike on the arm, supporter, upper arm, helper, stay, side, assistance, strength.

adud n.m. 18:51, 28:35

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 254, 255, 256, 257


( عض ض ) Ayn-Dad-Dad = to bite the hands in sorrow, seize with the teeth.

adda vb. (1)
3:119
impf. act. 25:27

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 354, 355, 356


( عضل ) Ayn-Dad-Lam = to straighten, withhold unjustly, prevent, hinder.

adala vb. (1) impf. act. 2:232, 4:19

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 359, 360


( عضو ) Ayn-Dad-Waw = to divide into parts, separate parts, bits, enchantments, lies, slanders.

idah n.f. (pl. idun) 15:91

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 361, 362


( عفف ) Ayn-Fa-Fa = to abstain from what is unlawful, be abstinent, restrain. (The verb is of the assimilated type. In genitive cases shadda is removed and cluster is pronounced separelt as in 4:6 ta'affuf - modest/abstinence)

ta'affafa vb. (5) n.vb. 2:273

ista'affa vb. (10)
3rd. m. sing.
impf. act. 4:6, 24:33, f. pl. acc. 24:60

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 373, 374


( عفر  ) Ayn-Fa-Ra = to roll on earth, hide in the dust, roll in the dust, soil with dust, roast. ifrun & afirun - wicked, mischievous. afarun - wheat boiled without grease. ufratun - intenseness of heat. ifrit (pl. afarit) - cunning, who exceeds the bounds, one evil in disposition, wicked, malignant, stalwart, audacious, who is of large stature, one strong and powerful, sharp, vigorous and effective in an affair, exceeding ordinary bounds therein with intelligence and sagacity, chief who wields great authority.

ifrit n.m. 27:39

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 374, 375, 376


( عفو  ) Ayn-Fa-Waw = to forgive/pardon, abound, pass over, forgo, grow, multiply, obliterate all traces, remit, give more than what is due, relinquish right or remit in whole or in part. afina (oblique pl. of afin) - forgiving. afuwwan - very forgiving, name of Allah. afwun - forgiveness, indulgence, surplus, superfluity. ya'fu - to pardon. ufiya - he is pardoned. (It does not necessarily imply the committing of a sin on the part of a person about whom it is used.)

afa vb. (1)
perf. act. 2:52, 2:187, 3:152, 3:155, 4:153, 5:95, 5:101, 7:95, 9:43, 42:40
impf. act. 2:237, 2:237, 2:237, 4:99, 4:149, 5:15, 9:66, 24:22, 42:25, 42:30, 42:34, 64:14
impv. 2:109, 2:286, 3:159, 5:13
perf.
pass. 2:178
n.vb.
2:219, 7:199
pcple.
act. 3:134

afuw n.m. 4:43, 4:99, 4:149, 22:60, 58:2

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 377, 378, 379, 380


( عهد  ) Ayn-ha-Dal = to enjoin/charge/impose/swear. ahdun - treaty/covenant/promise/agreement/compact/oath, bond, condition, bequest, responsibility, guarantee, time, epoch, acquaintance, true, friendship, affection, security.

ahida vb. (1)
perf. act. 2:125, 3:183, 7:134, 20:115, 43:49
impf.
act. 36:60

ahd n.m. 2:27, 2:40, 2:40, 2:80, 2:80, 2:100, 2:124, 2:177, 3:76, 3:77, 6:152, 7:102, 8:56, 9:4, 9:7, 9:12, 9:111, 13:20, 13:25, 16:91, 16:95, 17:34, 17:34, 19:78, 19:87, 20:86, 23:8, 33:15, 70:32

ahada vb. (3) perf. act. 2:100, 2:177, 8:56, 9:1, 9:4, 9:7, 9:75, 16:91, 33:15, 33:23, 48:10

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 467, 468, 469


( عهن  ) Ayn-ha-Nun = to whither, dry up, be broken or bent. ihn (pl. uhun) - wool, dyed wool, multicoloured wool.

ihn n.m. 70:9, 101:5

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 470


( عجب  ) Ayn-Jiim-Ba = to wonder, marvel, be astonished, be amazed, delight, please, admire, astounding, matter of wonder.

ajiba vb. (1)
perf. act. 7:63, 7:69, 37:12, 38:4, 50:2
impf.
act. 11:73, 13:5, 53:59

ajab n.m. 10:2, 13:5, 18:9, 18:63, 72:1

ajib n.m. 11:72, 50:2

ujab n.m. 38:5

ajaba vb. (4)
perf. act. 2:221, 2:221, 5:100, 9:25, 33:52, 57:20
impf. act. 2:204, 9:55, 9:85, 48:29, 63:4

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 241, 242, 243


( عجف  ) Ayn-Jiim-Fa = to become lean, emaciate (animal).

ijaf n.f. (pl. of ajfa) 12:43, 12:46

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 247, 248


( عجل  ) Ayn-Jiim-Lam = to hasten, make speed, accelerate, be hasty, act hastily, hurry over, do speedily. ajalun - precipitation, haste. ajil - that which hastens away, transitory. ista'jala - to seek or desire to hasten, urge one to make haste in doing anything. ijlun - calf

ajila vb. (1)
perf. act. 7:150, 20:84
impf.
act. 19:84, 20:114, 75:16
pcple.
act. f. 17:18, 75:20, 76:27

ajal n.m. 21:37

ajul n.m. 17:11

ijl n.m. 2:51, 2:54, 2:92, 2:93, 4:153, 7:148, 7:152, 11:69, 20:88, 51:26

ajjala vb. (2)
perf. act. 17:18, 18:58, 48:20
impf. act. 10:11
impv.
38:16

ajala vb. (4) perf. act. 20:83

ta'ajjala vb. (5) perf. act. 2:203

ista'jala vb. (10)
perf. act. 46:24
impf.
act. 6:57, 6:58, 10:50, 10:51, 13:6, 16:1, 21:37, 22:47, 26:204, 27:46, 27:72, 29:53, 29:54, 37:16, 42:18, 46:35, 51:14, 51:59
n.vb. 10:11

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 248, 249, 250, 251


( عجم  ) Ayn-Jiim-Miim = to chew, try by biting. a'jama - to speak Arabic imperfectly, abstruse (language). a'jamiyyun - foreign, non-Arab, one who has an impediment in speech. a'jamiyyan - foreign tongue. a'jamina - non-Arabs.

ajamiy n.m. 16:103, 41:44, 41:44, pl. acc. 26:198

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 251, 252, 253


( عجز ) Ayn-Jiim-Zay = to become behind, lack, become in the rear, lag behind (strength), become incapable, powerless, be weak. ujuzun - old women. a'jaza (vb. 4) to weaken, frustrate, find one to be weak. mu'ajiz - one who baffles. ajzun (pl. a'jazun) - portion of the trunk that is below its upper part.

ajaza vb. (1) perf. act. 5:31

ajaz n.m. pl. 54:20, 69:7

ajuz n.f. 11:72, 26:171, 37:135, 51:29

ajaza vb. (3) pcple. act. 22:51, 34:5, 34:38

ajaza vb. (4)
impf. act. 8:59, 35:44, 72:12, 72:12
pcple. act. 6:134, 9:2, 9:3, 10:53, 11:20, 11:33, 16:46, 24:57, 29:22, 39:51, 42:31, 46:32

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 244, 245, 246, 247


( عكف  ) Ayn-Kaf-Fa = to arrange, set a thing in order, he kept or clave to it constantly and perseveringly, continue intently, they went round something, advance/approach it, withheld/detain/confined, to seclude oneself, remain/stay/dwell.

akafa vb. (1)
impf. act. 7:138
pcple.
act. 2:125, 2:187, 20:91, 20:97, 21:52, 22:25, 26:71
pcple. pass. 48:25

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 406, 407


( علم  ) Ayn-Lam-Miim = to mark/sign/distinguish, creations/beings, world, science/learning/knowledge/information, aware/know. By means of which one knows a thing, hence it signifies world or creation, because by it the Creator is known. alim (pl. ulama) - one who is learned/wise or knows.

alima vb. (1)
perf. act. 2:60, 2:65, 2:102, 2:187, 2:235, 4:83, 5:116, 7:160, 8:23, 8:66, 11:79, 12:51, 12:73, 12:81, 12:89, 15:24, 17:102, 21:65, 24:33, 24:41, 28:38, 28:75, 33:50, 37:158, 45:9, 48:18, 48:27, 50:4, 56:62, 60:10, 73:20, 81:14, 82:5
impf. act. 2:13, 2:22, 2:26, 2:30, 2:30, 2:33, 2:33, 2:42, 2:75, 2:77, 2:77, 2:78, 2:80, 2:101, 2:102, 2:103, 2:106, 2:107, 2:113, 2:118, 2:143, 2:144, 2:146, 2:151, 2:169, 2:184, 2:188, 2:197, 2:216, 2:216, 2:220, 2:230, 2:232, 2:232, 2:235, 2:239, 2:255, 2:259, 2:270, 2:280, 3:7, 3:29, 3:29, 3:66, 3:71, 3:75, 3:78, 3:135, 3:140, 3:142, 3:142, 3:166, 3:167, 3:167, 4:43, 4:63, 4:113, 5:40, 5:94, 5:97, 5:97, 5:99, 5:104, 5:113, 5:116, 5:116, 6:3, 6:3, 6:33, 6:37, 6:50, 6:59, 6:59, 6:59, 6:60, 6:67, 6:81, 6:91, 6:97, 6:105, 6:114, 6:135, 7:28, 7:32, 7:33, 7:38, 7:62, 7:62, 7:75, 7:123, 7:131, 7:182, 7:187, 7:188, 8:27, 8:34, 8:60, 8:60, 8:70, 9:6, 9:11, 9:16, 9:41, 9:42, 9:43, 9:63, 9:78, 9:78, 9:93, 9:97, 9:101, 9:101, 9:104, 10:5, 10:5, 10:18, 10:55, 10:68, 10:89, 11:5, 11:6, 11:31, 11:39, 11:49, 11:79, 11:93, 12:21, 12:40, 12:46, 12:52, 12:68, 12:80, 12:86, 12:86, 12:96, 12:96, 13:8, 13:19, 13:33, 13:42, 13:42, 14:9, 14:38, 14:52, 15:3, 15:96, 15:97, 16:8, 16:19, 16:23, 16:38, 16:39, 16:41, 16:43, 16:55, 16:56, 16:70, 16:74, 16:74, 16:75, 16:78, 16:91, 16:95, 16:101, 16:103, 17:12, 18:12, 18:21, 18:22, 19:65, 19:75, 20:7, 20:71, 20:110, 20:135, 21:4, 21:7, 21:24, 21:28, 21:39, 21:110, 21:110, 22:5, 22:54, 22:70, 22:70, 22:76, 23:84, 23:88, 23:114, 24:19, 24:19, 24:25, 24:29, 24:63, 24:64, 25:6, 25:42, 26:49, 26:132, 26:197, 26:227, 27:25, 27:52, 27:61, 27:65, 27:74, 28:13, 28:13, 28:57, 28:69, 28:78, 29:3, 29:3, 29:11, 29:11, 29:16, 29:41, 29:42, 29:45, 29:52, 29:64, 29:66, 30:6, 30:7, 30:30, 30:34, 30:56, 30:59, 31:25, 31:34, 32:17, 33:5, 33:18, 33:51, 34:2, 34:14, 34:21, 34:28, 34:36, 36:16, 36:26, 36:36, 36:76, 37:170, 38:88, 39:9, 39:9, 39:26, 39:29, 39:39, 39:49, 39:52, 40:19, 40:57, 40:70, 41:3, 41:22, 42:18, 42:25, 42:35, 43:86, 43:89, 44:39, 45:18, 45:26, 47:19, 47:26, 47:30, 47:31, 48:25, 48:27, 49:16, 49:18, 50:16, 52:47, 54:26, 56:61, 56:76, 57:4, 57:25, 57:29, 58:7, 58:14, 61:5, 61:11, 62:9, 63:1, 63:8, 64:4, 64:4, 65:12, 67:14, 67:17, 67:29, 68:33, 68:44, 69:49, 70:39, 71:4, 72:24, 72:28, 73:20, 74:31, 78:4, 78:5, 82:12, 87:7, 96:5, 96:14, 100:9, 102:3, 102:4, 102:5
impv. 2:194, 2:196, 2:203, 2:209, 2:223, 2:231, 2:233, 2:235, 2:235, 2:244, 2:260, 2:267, 5:34, 5:49, 5:92, 5:98, 8:24, 8:25, 8:28, 8:40, 8:41, 9:2, 9:3, 9:36, 9:123, 11:14, 28:50, 47:19, 49:7, 57:17, 57:20
impf. pass. 24:31
n.vb.
2:32, 2:120, 2:145, 2:247, 2:255, 3:7, 3:18, 3:19, 3:61, 3:66, 3:66, 4:157, 4:162, 4:166, 5:109, 6:80, 6:100, 6:108, 6:119, 6:140, 6:143, 6:144, 6:148, 7:7, 7:52, 7:89, 7:187, 10:39, 10:93, 11:14, 11:46, 11:47, 12:22, 12:68, 12:76, 13:37, 13:43, 16:25, 16:27, 16:70, 17:36, 17:85, 17:107, 18:5, 18:65, 19:43, 20:52, 20:98, 20:110, 20:114, 21:74, 21:79, 22:3, 22:5, 22:8, 22:54, 22:71, 24:15, 26:112, 27:15, 27:40, 27:42, 27:66, 27:84, 28:14, 28:78, 28:80, 29:8, 29:49, 30:29, 30:56, 31:6, 31:15, 31:20, 31:34, 33:63, 34:6, 35:11, 38:69, 39:47, 40:7, 40:42, 40:83, 41:47, 42:14, 43:20, 43:61, 43:85, 44:32, 45:17, 45:23, 45:24, 46:4, 46:23, 47:16, 48:25, 53:28, 53:30, 53:35, 58:11, 65:12, 67:26, 102:5
pcple. act. 6:73, 9:94, 9:105, 12:44, 13:9, 21:51, 21:81, 23:92, 29:43, 30:22, 32:6, 34:3, 35:38, 39:46, 59:22, 62:8, 64:18, 72:26
pcple. pass. 2:197, 15:4, 15:21, 15:38, 22:28, 26:38, 26:155, 37:41, 37:164, 38:81, 56:50, 70:24, 77:22

alamin n.m. (pl. of alam) 1:2, 2:47, 2:122, 2:131, 2:251, 3:33, 3:42, 3:96, 3:97, 3:108, 5:20, 5:28, 5:115, 6:45, 6:71, 6:86, 6:90, 6:162, 7:54, 7:61, 7:67, 7:80, 7:104, 7:121, 7:140, 10:10, 10:37, 12:104, 15:70, 21:71, 21:91, 21:107, 25:1, 26:16, 26:23, 26:47, 26:77, 26:98, 26:109, 26:127, 26:145, 26:164, 26:165, 26:180, 26:192, 27:8, 27:44, 28:30, 29:6, 29:10, 29:15, 29:28, 32:2, 37:79, 37:87, 37:182, 38:87, 39:75, 40:64, 40:65, 40:66, 41:9, 43:46, 44:32, 45:16, 45:36, 56:80, 59:16, 68:52, 69:43, 81:27, 81:29, 83:6

alam n.m. (pl. a'lam) 16:16, 42:32, 55:24

a'lam n.m. comp. 2:140, 3:36, 3:167, 4:25, 4:45, 5:61, 6:53, 6:58, 6:117, 6:117, 6:119, 6:124, 10:40, 11:31, 12:77, 16:101, 16:125, 16:125, 17:25, 17:47, 17:54, 17:55, 17:84, 18:19, 18:21, 18:21, 18:22, 18:26, 19:70, 20:104, 22:68, 23:96, 26:188, 28:37, 28:56, 28:85, 29:10, 29:32, 39:70, 46:8, 50:45, 53:30, 53:30, 53:32, 60:1, 60:10, 68:7, 68:7, 84:23

alim n.m. (pl. ulama) 2:29, 2:232, 2:95, 2:115, 2:127, 2:137, 2:158, 2:181, 2:215, 2:224, 2:227, 2:231, 2:244, 2:246, 2:247, 2:256, 2:261, 2:268, 2:273, 2:282, 2:283, 3:34, 3:35, 3:63, 3:73, 3:92, 3:115, 3:119, 3:121, 3:154, 4:11, 4:12, 4:17, 4:24, 4:26, 4:32, 4:35, 4:39, 4:70, 4:92, 4:104, 4:111, 4:127, 4:147, 4:148, 4:170, 4:176, 5:7, 5:54, 5:76, 5:97, 6:13, 6:83, 6:96, 6:101, 6:115, 6:128, 6:139, 7:109, 7:112, 7:200, 8:17, 8:42, 8:43, 8:53, 8:61, 8:71, 8:75, 9:15, 9:28, 9:44, 9:47, 9:60, 9:97, 9:98, 9:103, 9:106, 9:110, 9:115, 10:36, 10:65, 10:79, 11:5, 12:6, 12:19, 12:34, 12:50, 12:55, 12:76, 12:83, 12:100, 15:25, 15:53, 15:86, 16:28, 16:70, 21:4, 22:52, 22:59, 23:51, 24:18, 24:21, 24:28, 24:32, 24:35, 24:41, 24:58, 24:59, 24:60, 24:64, 26:34, 26:37, 26:197, 26:220, 27:6, 27:78, 29:5, 29:60, 29:62, 30:54, 31:23, 31:34, 33:1, 33:40, 33:51, 33:54, 34:26, 35:8, 35:28, 35:38, 35:44, 36:38, 36:79, 36:81, 39:7, 40:2, 41:12, 41:36, 42:12, 42:24, 42:50, 43:9, 43:84, 44:6, 48:4, 48:26, 49:1, 49:8, 49:13, 49:16, 51:28, 51:30, 57:3, 57:6, 58:7, 60:10, 62:7, 64:4, 64:11, 66:2, 66:3, 67:13, 76:30

allam n.m. 5:109, 5:116, 9:78, 34:48

allama vb. (2)
perf. act. 2:31, 2:32, 2:239, 2:251, 2:282, 4:113, 5:4, 5:4, 5:110, 12:37, 12:68, 12:101, 18:65, 20:71, 21:80, 26:49, 36:69, 53:5, 55:2, 55:4, 96:4, 96:5
impf. act. 2:102, 2:102, 2:129, 2:151, 2:151, 2:282, 3:48, 3:79, 3:164, 5:4, 12:6, 12:21, 16:103, 18:66, 49:16, 62:2
perf. pass. 6:91, 18:66, 27:16
pcple.
pass. 44:14

ta'allama vb. (5) impf. act. 2:102, 2:102

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 423, 424, 425, 426, 427


( علن  ) Ayn-Lam-Nun = to be open/manifest/public, become known, reveal.

alaniyah n.f. adv. 2:274, 13:22, 14:31, 35:29

alana vb. (4)
perf. act. 60:1, 71:9
impf.
act. 2:77, 11:5, 14:38, 16:19, 16:23, 27:25, 27:74, 28:69, 36:76, 64:4

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 427


( علق  ) Ayn-Lam-Qaf = to adhere to, hang, love, leech, have an attachment, cling, hold fast, pertain, catch, concern, become attached by love, suspend, fasten a thing, cleave, clot of blood, germ-cell, fertilised female ovum. alqun/ilqun - precious thing. alaqatun - true love, attachment. ilaqatun - love, affection.

alaqah n.f. (pl. alaq) 22:5, 23:14, 23:14, 40:67, 75:38, 96:2

allaqa vb. (2) pcple. pass. f. 4:129

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 417, 418, 419, 420, 421, 422, 423


( علو  ) Ayn-Lam-Waw = to be high, elevated, lofty, exalted, ascend, overcome, be proud/upon/over, go up, rise in rank or dignity, raise, take up, mount, overtop.

ala vb. (1)
perf. act. 17:7, 23:91, 28:4
impf.
act. 17:4, 27:31, 44:19
n.vb.
17:4, 17:43, 27:14, 28:83
pcple.
act. 10:83, 11:82, 15:74, 23:46, 38:75, 44:31, 69:22, 76:21, 88:10

aliy n.m. (f. ula, comp. a'la) 2:255, 3:139, 4:34, 9:40, 16:60, 19:50, 19:57, 20:4, 20:68, 20:75, 22:62, 30:27, 31:30, 34:23, 37:8, 38:69, 40:12, 42:4, 42:51, 43:4, 47:35, 53:7, 79:24, 87:1, 92:20

illiyun n. 83:18, 83:19

ta'ala vb. (6)
perf. act. 6:100, 7:190, 10:18, 16:1, 16:3, 17:43, 20:114, 23:92, 23:116, 27:63, 28:68, 30:40, 39:67, 72:3
impv. 3:61, 3:64, 3:167, 4:61, 5:104, 6:151, 33:28, 63:5
pcple. act. 13:9

ista'ala vb. (10) perf. act. 20:64

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 427, 428, 429, 430, 431, 432, 433


( علي  ) Ayn-Lam-Ya / Ala = Preposition: on, upon, at, under, against, provided, so that, in respect, before, against, according to, for the sake of, to, above, inspite of, near. (e.g. ala hudan - they are on guidance)


( عمد  ) Ayn-Miim-Dal = to intend, support, place columns or pillars, place lofty structure, prop up, resolve, aim, direct, propose, commit (a sin intentionally), lofty structure, tent, pole, base, chief.

imad n. com. (pl. amad) 13:2, 31:10, 89:7, 104:9

ta'ammada vb. (5)
perf. act. 33:5
pcple.
act. 4:93, 5:95

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 436, 437, 438


( عمه  ) Ayn-Miim-ha = to be confounded/perplexed/confused, wander blindly, stumble to and fro, unable to find the right course, mental blindness.

amaha vb. (1) impf. act. 2:15, 6:110, 7:186, 10:11, 15:72, 23:75, 27:4

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 445


( عمل ) Ayn-Miim-Lam = to do/make/act/work/operate/perform/construct/manufacture, practice a handcraft, be active, one who does.

amila vb. (1)
perf. act. 2:25, 2:62, 2:82, 2:277, 3:30, 3:30, 3:57, 4:57, 4:122, 4:173, 5:9, 5:69, 5:93, 5:93, 6:54, 6:132, 7:42, 7:153, 10:4, 10:9, 11:11, 11:23, 13:29, 14:23, 16:34, 16:97, 16:111, 16:119, 18:30, 18:49, 18:88, 18:107, 19:60, 19:96, 20:75, 20:82, 22:14, 22:23, 22:50, 22:56, 24:38, 24:55, 24:64, 25:23, 25:70, 25:71, 26:227, 28:67, 28:80, 28:84, 29:7, 29:9, 29:58, 30:15, 30:41, 30:44, 30:45, 31:8, 31:23, 32:19, 34:4, 34:37, 34:37, 35:7, 36:35, 36:71, 38:24, 38:28, 39:35, 39:70, 40:40, 40:40, 40:58, 41:8, 41:33, 41:46, 41:50, 42:22, 42:23, 42:26, 45:15, 45:21, 45:30, 45:33, 46:16, 46:19, 47:2, 47:12, 48:29, 53:31, 58:6, 58:7, 64:7, 65:11, 84:25, 85:11, 95:6, 98:7, 103:3
impf. act. 2:74, 2:85, 2:96, 2:110, 2:134, 2:140, 2:141, 2:149, 2:233, 2:234, 2:237, 2:265, 2:271, 2:283, 3:98, 3:99, 3:120, 3:153, 3:156, 3:163, 3:180, 4:17, 4:18, 4:94, 4:108, 4:110, 4:123, 4:124, 4:128, 4:135, 5:8, 5:62, 5:66, 5:71, 5:105, 6:43, 6:60, 6:88, 6:108, 6:122, 6:127, 6:132, 7:43, 7:53, 7:53, 7:118, 7:129, 7:139, 7:147, 7:180, 8:39, 8:47, 8:72, 9:9, 9:16, 9:94, 9:105, 9:121, 10:12, 10:14, 10:23, 10:41, 10:41, 10:61, 11:16, 1:78, 11:92, 11:111, 11:112, 11:123, 12:19, 12:69, 14:42, 15:93, 16:28, 16:28, 16:32, 16:93, 16:96, 16:97, 17:9, 17:84, 18:2, 18:79, 18:110, 20:112, 21:27, 21:74, 21:82, 21:94, 22:68, 23:51, 23:100, 24:24, 24:28, 24:53, 26:112, 26:169, 26:188, 26:216, 27:19, 27:84, 27:90, 27:93, 28:84, 29:4, 29:7, 29:8, 29:55, 31:15, 31:29, 32:12, 32:14, 32:17, 32:19, 33:2, 33:9, 33:31, 34:11, 34:12, 34:13, 34:25, 34:44, 35:37, 35:37, 36:54, 37:39, 37:61, 37:96, 39:7, 39:35, 41:20, 41:22, 41:27, 41:40, 43:72, 45:28, 45:29, 46:14, 46:15, 48:11, 48:24, 49:18, 52:16, 52:19, 56:24, 57:4, 57:10, 58:3, 58:11, 58:13, 58:15, 59:18, 60:3, 62:8, 63:2, 63:11, 64:2, 64:8, 64:9, 65:11, 66:7, 77:43, 99:7, 99:8
impv. 6:135, 9:105, 11:93, 11:121, 23:51, 34:11, 34:11, 34:13, 39:39, 41:5, 41:40
n.vb. 2:139, 2:139, 2:167, 2:217, 3:22, 3:195, 5:5, 5:53, 5:90, 6:108, 7:147, 8:48, 9:17, 9:37, 9:69, 9:94, 9:102, 9:105, 9:120, 10:41, 10:41, 10:61, 10:81, 11:7, 11:15, 11:46, 11:111, 14:18, 16:63, 18:7, 18:30, 18:103, 18:105, 18:110, 21:82, 23:63, 24:39, 25:23, 25:70, 26:168, 27:4, 27:24, 28:15, 28:55, 28:55, 29:38, 33:19, 33:71, 35:8, 35:10, 39:65, 40:37, 42:15, 42:15, 46:19, 47:1, 47:4, 47:8, 47:9, 47:14, 47:28, 47:30, 47:32, 47:33, 47:35, 49:2, 49:14, 52:21, 66:11, 67:2, 99:6
pcple. act. 3:136, 3:195, 6:135, 9:60, 11:93, 11:121, 23:63, 29:58, 37:61, 39:39, 39:74, 41:5, 88:3

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 443, 444, 445


( عمم  ) Ayn-Miim-Miim = uncle on the fathers side, paternal uncle/aunt, become common/general/universal/comprehensive, include the whole/bulk/mass within the compass of its relation/effects/influence, become long/tall, a company/tribe of men/numerous company.

amm n.m. (pl. a'mam) 24:61, 33:50

ammah n.f. (pl. ammat) 4:23, 24:61, 33:50

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 433, 434, 435


( عمق  ) Ayn-Miim-Qaf = to be deep/long, far extending place, far off, distant.

amiq n.m. act. 22:27

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 442, 443


( عمر ) Ayn-Miim-Ra = to inhabit, dwell, mend, repair/revive, tend, build, promote, cultivate, make habitable, to make better, to develop, populate, to serve/uphold/observe/regard, to visit, to colonize, aimed at it, frequently visit, a visit in which is the cultivation of love/affection, repairing to an inhabited place.
perform a sacred visitation, minor pilgrimmage, pilgrimmage with fewer rites.
to remain alive (save life), to live, life, age, long-life, old-age.

amara vb. (I) - perf. act. 30:9 x2, impf. act. 9:17, 9:18, pcple. pass. 52:4,
amr n.m. 15:72,
imarah n.f. 9:19,
imran n. prop. 3:33, 3:35, 66:12,
umrah n.f. 2:196 x2,
umur n.m. 10:16, 16:70, 21:44, 22:5, 26:18, 28:45, 35:11,

ammara vb. (II) - impf. act. 35:37, 36:68, impf. pass. 2:96, 35:11, pcple. pass. 35:11,

itamara vb. (VIII) - 2:158,

istamara vb. (X) - perf. act. 11:61

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 438, 439, 440, 441, 442


( عمي  ) Ayn-Miim-Ya = to swerve from duty, stray from the right course, be or become blind, ignorant, obscure and dubious, deprive of the sight, rend abstruse, blind, dark, conceal. amaha - mental blindness, amaya - mental and physical blindness.

amiya vb. (1)
perf. act. 5:71, 5:71, 6:104, 28:66
impf.
act. 22:46, 22:46

ama n.m. 41:17, 41:44

a'ma n.m. (pl. umi) 2:18, 2:171, 6:50, 10:43, 11:24, 13:16, 13:19, 17:72, 17:72, 17:97, 20:124, 20:125, 24:61, 25:73, 27:81, 30:53, 35:19, 40:58, 43:40, 48:17, 80:2

ami n.m. (pl. amun) 7:64, 27:66

amma vb. (2) perf. pass. 11:28

a'ma vb. (4) perf. act. 47:23

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 445, 446, 447


( عنب  ) Ayn-Nun-Ba = to produce grapes, grape.

inab n.m. (pl. a'nab) 2:266, 6:99, 13:4, 16:11, 16:67, 17:91, 18:32, 23:19, 36:34, 78:32, 80:28

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 452, 453


( عند  ) Ayn-Nun-Dal = to go out of the right way, decline, deviate, be rebellious, tyrant, opposing, obstinate to resist, transgress the bounds.

anid sing. n.m. 11:59, 14:15, 50:24, 74:16

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 455, 456, 457


( عند ) Ayn-Nun-Dal / Inda = Preposition: here, with, by, at the point of, about, from, in the presence of. The word denotes the idea of nearness, whether it be actual in the sense of possession or ideational, it also denotes a sense of rank or dignity or opinion, time and place.


( عنكب  ) Ayn-Nun-Kaf-Ba = ill conformed

ankabut n. common gender. 29:41, 29:41

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 462, 463


( عنق  ) Ayn-Nun-Qaf = to be long-necked, become thin in the neck. ta'anaqa - to embrace. unuqun (pl. a'naq) neck, company (of men), trunk (of a tree), stalk (of a leaf or fruit), heads or chiefs of men, great ones. In 17:29 it is used as  a metaphorical phrase to mean: do not keep your hand stackled to your neck out of miserliness, do not be niggardly. In verse 17:13 unuqun is metaphorically used and refers to the principle that every action produces an effect which is "made to cling to a person" and that his deeds will be recorded in a Book and that their effect will be seen on the day of resurrection. "Clinging to the neck" indicates the inseparability of one thing from another, thus establishing the law of cause and effect.

unuq n. com. (pl. a'naq) 8:12, 13:5, 17:13, 17:29, 26:4, 34:33, 36:8, 38:33, 40:71

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 460, 461, 462


( عنت ) Ayn-Nun-Ta = to meet with difficulty, fall into distress, be overburdened, commit a crime, be spoiled, constrain anyone to do a thing, cause anyone to perish, beat harshly. a'nata - to bring anyone into difficulty, beat roughly, cause annoyance, confuse. anatun - sin/crime/mistake/difficulty.

anita vb. (1)
perf. act. 3:118, 9:128, 49:7
n.vb.
4:25

a'nata vb. (4) perf. act. 2:220

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 453, 454


( عنو  ) Ayn-Nun-Waw = to submit humbly, be downcast, distress, become submissive, obedient, take a thing peaceably.

ana vb. (1) 3rd. m. pl. perf. act. 20:111

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 463, 464, 465


( عقب  ) Ayn-Qaf-Ba = to succeed, take the place of, come after, strike on the heel, come at the heel, follow anyone closely. aqqaba - to endeavour repeatedly, return, punish, requitt, retrace one's step. aqab - to die, leave offsprings, give in exchange. aqabatun - place hard to ascent. uqbun - success. ta'aqqaba - to take careful information, shout, follow step by step. aqub - heel, son, grandson, offspring, pivot, axis. uqba - requital, result, reward, end, success. iqab (pl. aqubat) - punishment after sin, one who puts off or reverses, who looks at the consequence or result of the affair. mu'aqqibat - who succeed each other, some thing that comes immediately after another thing or succeeds another thing without interruption. It is a double plural feminine of mu'aqqib. The plural feminine form indicates the frequency of the deeds, since in Arabic the feminine form is sometimes employed to impart emphasis and frequency.

aqabah n.f. 90:11, 90:12

aqib n. com. (pl. a'qab) 2:143, 3:144, 3:144, 3:149, 6:71, 8:48, 23:66, 43:28

aqibah n.f. 3:137, 6:11, 6:135, 7:84, 7:86, 7:103, 7:128, 10:39, 10:73, 11:49, 12:109, 16:36, 20:132, 22:41, 27:14, 27:51, 27:69, 28:37, 28:40, 28:83, 30:9, 30:10, 30:42, 31:22, 35:44, 37:73, 40:21, 40:82, 43:25, 47:10, 59:17, 65:9

iqab n.m. 2:196, 2:211, 3:11, 5:2, 5:98, 6:165, 7:167, 8:13, 8:25, 8:48, 8:52, 13:6, 13:32, 38:14, 40:3, 40:5, 40:22, 41:43, 59:4, 59:7

uqb n.m. 18:44

uqba n.f. 13:22, 13:24, 13:35, 13:35, 13:42, 91:15

aqqaba vb. (2)
impf. act. 27:10, 28:31
pcple.
act. 13:11, 13:41

aqaba vb. (3)
perf. act. 16:126, 22:60, 60:11
impv.
16:126
perf.
pass. 16:126, 22:60

a'qaba vb. (4) perf. act. 9:77

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 382, 383, 384, 385, 386, 387, 388, 389


( عقد  ) Ayn-Qaf-Dal = to tie in a knot, make a knot, strike a bargain, contract, make a compact, enter into an obligation, bind, judgement, consideration of one's affairs, management, promise of obedience or vow of allegiance.

aqada vb. (1) perf. act. 4:33, 5:89

aqd n.m. (pl. uqud) 5:1

uqdah n.f. (pl. uqad) 2:235, 2:237, 20:27, 113:4

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 389, 390, 391, 392


( عقل  ) Ayn-Qaf-Lam = to bind, keep back, be intelligent, become wise, understand, pay the blood price for anyone, ascend on the summit of a mountain, use understanding, abstain.

aqala vb. (1)
perf. act. 2:75
impf.
act. 2:44, 2:73, 2:76, 2:164, 2:170, 2:171, 2:242, 3:65, 3:118, 5:58, 5:103, 6:32, 6:151, 7:169, 8:22, 10:16, 10:42, 10:100, 11:51, 12:2, 12:109, 13:4, 16:12, 16:67, 21:10, 21:67, 22:46, 23:80, 24:61, 25:44, 26:28, 28:60, 29:35, 29:43, 29:63, 30:24, 30:28, 36:62, 36:68, 37:138, 39:43, 40:67, 43:3, 45:5, 49:4, 57:17, 59:14, 67:10

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 398, 399, 400, 401


( عقم  ) Ayn-Qaf-Miim = to be barren (womb), become dry, be unproductive, be gloomy, distressing, grievous (day), be childless, destructive.

aqim n.m. 22:55, 42:50, 51:29, 51:41

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 401, 402


( عقر  ) Ayn-Qaf-Ra = to cut/wound/slay, hamstrung, produce no result, be barren (e.g. womb).

aqara vb. (1) perf. act. 7:77, 11:65, 26:157, 54:29, 91:14

aqir n.f. 3:40, 19:5, 19:8

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 392, 393, 394, 395


( عرب  ) Ayn-Ra-Ba = Arab, Arabic, become Arabic/Arabian, corrupted/disordered/bad, swollen/abundant (said of a camel's hump or water), recrudescent, brisk/lively/sprightly, reply against/to, lopping/pruning a palm-tree, drinking much/clear water.
Clear/plain/distinct speech free from error/incorrectness.
Dwelt/abode in the desert, amorous/loving/passionate, a river that flows with strong/vehement current, obscene/foul speech.
Friday (an ancient name of that day in the Time of Ignorance, or an Arabicized Nabathaen word according to some), the magnified/manifest, seventh heaven.

a'rab n.m. pl. (no sing.) 9:90, 9:97, 9:98, 9:99, 9:101, 9:120, 33:20, 48:11, 48:16, 49:14

arabiy n.m. 12:2, 13:37, 16:103, 20:113, 26:195, 39:28, 41:3, 41:44, 42:7, 43:3, 46:12

urub n.f. (pl. of arub) 56:37

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 276, 277, 278, 279, 280


( عرض  ) Ayn-Ra-Dad = to take place, happen, offer, present, show, propound, set before, give a hint, come against, propose, expose, review (troops), view, prepare. aruDa - to be broad, widened. arDun - goods, width. irDun - honour. urDatun -

arada vb. (1)
perf. act. 2:31, 18:100, 33:72
perf. pass. 18:48, 38:31
impf. pass. 11:18, 40:46, 42:45, 46:20, 46:34, 69:18
n.vb. 3:133, 18:100, 57:21, 57:21

arad n.m. 4:94, 7:169, 7:169, 8:67, 9:42, 24:33

arid n.m. 41:51

arid n.m. 46:24, 46:24

urdah n.f. 2:224

arrada vb. (2) perf. act. 2:235

a'rada vb. (4)
perf. act. 17:67, 17:83, 18:57, 20:100, 20:124, 28:55, 32:22, 34:16, 41:4, 41:13, 41:51, 42:48, 66:3
impf. act. 4:135, 5:42, 9:95, 17:28, 54:2, 72:17
impv. 4:16, 4:63, 4:81, 5:42, 6:68, 6:106, 7:199, 9:95, 11:76, 12:29, 15:94, 32:30, 53:29
n.vb. 4:128, 6:35
pcple.
act. 2:83, 3:23, 6:4, 8:23, 9:76, 12:105, 15:81, 21:1, 21:24, 21:32, 21:42, 23:3, 23:71, 24:48, 26:5, 36:46, 38:68, 46:3, 74:49

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 287, 288, 289, 290, 291, 292, 293, 294, 295, 296, 297, 298


( عرف  ) Ayn-Ra-Fa = he knew it, had cognition of it, to discern, became acquainted with it, perceiving a thing by reflection and by consideration of the effect, he requited, to acknowledge a part, manager/orderer/overseer, become submissive/tractable/pleasant, the making to know, fragrant, to inform oneself, learn/discover, seek/desire knowledge, benefaction/goodness, mane (of a horse) waves (of the sea), elevated place/portion, higher/highest, first/foremost, a question or questioning respecting a subject of information in order to know it, commonly received/known, to confess/acknowledge/indicate, high mountain, Mount Arafat.
The difference between arafa & alima is that the former refers to distinct and specific knowledge, while the latter is more general. Opposite to arafa is ankara (to deny) and opposite ot alima is jahila (to be ignorant).
al araf - the elevated place, high dignity, distinguished position, place of discernment or acknowledgement, highest or most elevated faculties of discernment or ma'rifah (knowledge of right and wrong).
ma'ruf - honourable, known, recognised, good, befitting, fairness, kindness, custom of society, usage.

'arafaat (pl. of 'arafat, masculine 'araf, being a version of 'aarif, the active form of 'arafa and/or &arfun, the informational noun of 'arafa) means 'familiarizations, approbations, recognitions.'

arafa vb. (1)
perf. act. 2:89, 5:83, 12:58, 47:30
impf.
act. 2:146, 2:146, 2:273, 6:20, 6:20,
7:46, 7:48, 12:62, 16:83, 22:72, 23:69, 27:93, 47:30, 83:24
impf. pass. 33:59, 55:41
pcple.
pass. 2:178, 2:180, 2:228, 2:229, 2:231, 2:231, 2:232, 2:233, 2:233, 2:234, 2:235, 2:236, 2:240, 2:241, 2:263, 3:104, 3:110, 3:114, 4:5, 4:6, 4:8, 4:19, 4:25, 4:114, 7:157, 9:67, 9:71, 9:112, 22:41, 24:53, 31:15, 31:17, 33:6, 33:32, 47:21, 60:12, 65:2, 65:2, 65:6

a'raf n.m. (pl. of urf) 7:46, 7:48

arafat n. 2:198

urf n.m. (pl. a'raf) 7:199, 77:1

arrafa vb. (2) perf. act. 47:6, 66:3

ta'arafa vb. (6) impf. act. 10:45, 49:13

i'tarafa vb. (8) perf. act. 9:102, 40:11, 67:11

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 298, 299, 300, 301, 302


( عرج ) Ayn-Ra-Jiim = to ascend/mount. To limp, be lame.

araja vb. (1) impf. act. 15:14, 32:5, 34:2, 57:4, 70:4

a'raj n.m. comp. 24:61, 48;17

ma'arij n.m. (pl. of ma'raj) 43:33, 70:3

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 280, 281, 282


( عرجن  ) Ayn-Ra-Jiim-Nun = to strike with a stick, imprint and stamp with a fig or date-stalk. urjun - dry date-stalk, branch or bough of a tree.

urjun n.m. 36:39

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 282


( عرم  ) Ayn-Ra-Miim = to strip meat off from a bone, gnaw (a bone), treat harshly, be ill-natured. arima - hard, wicked. arimatun - dam, vehement or violent rain, mound (for banking in a body of water).

arim n. 34:16

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 309, 310, 311


( عرر  ) Ayn-Ra-Ra = to manure, bring evil upon, afflict, disgrace, be scabby. ta'arra - to be restless (in bed). i'tarra - to address anyone humbly. m'arratun - crime, sin, annoyance. mu'tar - poor, seeking favour, one addressing humbly. One who does not beg, though poor, who is forced to beg, who is in need.

ma'arrah n.f. 48:25

i'tarra vb. (8) pcple. pass. 22:36

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 274, 275, 276


( عرش  ) Ayn-Ra-Shiin = to construct/build, make trellis (for grape-wine), make a vine-stalk, roof, raise (a house or structure), settle. arsh - throne, arbour, pavillion, roof, power, dominion, sovereignty.

arasha vb. (1)
impf. act. 7:137, 16:68
pcple.
pass. 6:141, 6:141

arsh n.m. (pl. urush) 2:259, 7:54, 9:129, 10:3, 11:7, 12:100, 13:2, 17:42, 18:42, 20:5, 21:22, 22:45, 23:86, 23:116, 25:59, 27:23, 27:26, 27:38, 27:41, 27:41, 27:42, 32:4, 39:75, 40:7, 40:15, 43:82, 57:4, 69:17, 81:20, 85:15

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 284, 285, 286


( عرو  ) Ayn-Ra-Waw = to come to a person, befall, overwhelm, smite, afflict. i'tara - to come down upon. urwatun - support, handle, everlasting, valuable property.

urwah n.f. 2:256, 31:22

i'tara vb. (8) perf. act. 11:54

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 312, 313, 314


( عري  ) Ayn-Ra-Ya = to become naked, denude of (garments). ara - bare desert or place, open field, waste land, shore.

ariya vb. (1) impf. act. 20:118

ara n.m. 37:145, 68:49

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 314, 315


( عسل ) Ayn-Siin-Lam = to season with honey (food), to supply honey, honey.

asal n. com. 47:15

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 330, 331, 332


( عسق  ) Ayn-Siin-Qaf =

42:2


( عسر ) Ayn-Siin-Ra = to be difficult/hard, be hard to one another, hardship.

asara vb. (1) n.vb. 2:185, 18:73, 65:7, 94:5, 94:6

asir n.m. 25:26, 54:8, 74:9

usra n.f. 92:10

usrah n.f. 2:280, 9:117

ta'asara vb. (4) perf. act. 65:6

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 327, 328, 329


( عسس ) Ayn-Siin-Siin = to begin to depart, dissipate the darkness of night. as'asa - to advance, approach, depart, fall in. isas - darkness.

as'asa vb. (quad 1) perf. act. 81:17

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 324, 325


( عشر  ) Ayn-Shiin-Ra = to take away a tenth part, make ten by adding one to nine, be the tenth. ashrun/asharun (f.), asharatun/ashratun (m.): ten, decade, period from three to ten. After twenty there is no difference between feminine and masculine. ashara - to consort, live with, cultivate one's society, become familiar. ashirun - companion, ashiratun - kindred, ma'sharun - company, race, multitude, who live in close communion with (pl. ashair).

ashir n.m. 22:13

ashirah n.f. 9:24, 26:214, 58:22

ashr n.m. (num. f. asharah) 2:196, 2:234, 5:89, 6:160, 7:142, 11:13, 20:103, 28:27, 89:2

ishar n.f. (pl. of ushra) 81:4

ishrun n.m. num. 8:65

ma'shar n.m. 6:128, 6:130, 55:33

mi'shar n.m. num. 34:45

ashara vb. (3) impv. 4:19

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 335, 336, 337, 338


( عشو  ) = Ayn-Shiin-Waw = to go by night, be weak sighted, be night blind, withdraw, forsake. isha - commencement of darkness, early night, dusk, evening. ashiyyatan - nightpath, evening. ya'shu - to take or collect the produce of the earth, aid, succour, save, preserve, give something to someone, do some benefit to someone.

asha vb. (1) impf. act. 43:36

ashiy n.m. (f. ashiyah) 3:41, 6:52, 18:28, 19:11, 19:62, 30:18, 38:18, 38:31, 40:46, 40:55, 79:46

isha n.m. 12:16, 24:58

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 339, 340, 341


( عصب ) Ayn-Sad-Ba = to wind/twist/bind/lighten/surround, take a thing by force, become difficult, become dry in the mouth (saliva). usbatun - band/troop/gang/party. asib - very difficult, vehemently distressful, hard, woeful.

asib n.m. 11:77

usbat n.f. 12:8, 12:14, 24:11, 28:76

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 342, 343, 344, 345


( عصف  ) Ayn-Sad-Fa = to blow violently (wind), blow in a gale, be quick, rag swiftly. asfun - leaves and stalks, straw, green, crop, bladder, stubbles, husk. asafa - to cut corn when green, AAasafa - to perish. asifatun - storm, whirlwind, hurricane. asifun - violent wind, stormy, vehement.

asafa vb. (1)
n.vb. 77:2
pcple.
act. 10:22, 14:18, 21:81, 77:2

asf n.m. 55:12, 105:5

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 348, 349


( عصم  ) Ayn-Sad-Miim = to protect/defend/preserve/abstain/save, keep any one safe from evil, prevent/hinder, hold fast, formally seek refuge. ismatun - defence, guardianship, prevention, preservation, protection, immunity from sin, virtue, chastity. 

asama vb. (1)
impf. act. 5:67, 11:43, 33:17
pcple.
act. 10:27, 11:43, 40:33

isam n.f. (pl. of ismah) 60:10

i'tasama vb. (8)
perf. act. 4:146, 4:175
impf.
act. 3:101
impv.
3:103, 22:78

ista'sama vb. (10) perf. act. 12:32

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 351, 352, 353


( عصر  ) Ayn-Sad-Ra = to press/squeeze/wring, withdraw a thing from. i'sar - whirlwind, violent wind heavy rain, hurricane. mu'sirat - clouds emitting rain, rain clouds. asr - age, time, afternoon, history, succession of ages, evening, century, epoch, time that is measurable, consisting of a succession of periods, in distinction from dahr (Dal-ha-Ra) which signifies unlimited time without beginning or end. asran - night and the day, morning and evening.

asara vb. (1)
impf. act. 12:36, 12:49

asr n.m. 103:1

a'sara vb. (4)
n.vb. 2:266
pcple.
act. 78:14

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 346, 347, 348


( عصو ) Ayn-Sad-Waw = to strike with a stick. asiya/ya'sa - to take a stick, come together, collection, accumulation, amazing, gathering, assemblage, congregation. asa - staff, stick, rod, supports, nation, mastery, people, party, tongue, skin, bone. idrib bi asaka al hajer - strike with your staff on the rock, go forth with your people.

asa n.f. (pl. isiy) 2:60, 7:107, 7:117, 7:160, 20:18, 20:66, 26:32, 26:44, 26:45, 26:63, 27:10, 28:31

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 353, 354


( عصي  ) Ayn-Sad-Ya = to rebel, disobey, oppose, resist, transgress.

asa vb. (1)
perf. act. 2:61, 2:93, 3:112, 3:152, 4:42, 4:46, 5:78, 6:15, 10:15, 10:91, 11:59, 11:63, 14:36, 20:93, 20:121, 26:216, 39:13, 69:10, 71:21, 73:16, 79:21
impf. act. 4:14, 18:69, 33:36, 60:12, 66:6, 72:23
n.vb.(1)  49:7
n.vb. (2) 58:8, 58:9

asiy n.m. adj. 19:14, 19:44

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 354


( عتب  ) Ayn-Ta-Ba = to be angry, blame. ist'ataba (vb. 10) - to seek to remove, blame, seek favour/pleasure, please, be allowed to make amends for his sins, accept any excuse in defence, take favour, be allowed to approach the threshold, be given leave to seek pleasure of, regard with favours, grant goodwill. a'taba - to satisfy. ta'attab - to accuse anyone of a blameworthy action. atabatun - threshold, hold of a door, step of a ladder, ascent of hill. utba - favour granted. itab - blame, reproof, complaint, charge.

a'taba vb. (4) pcple. act. 41:24

ista'taba vb. (10)
impf. act. 41:24
impf.
pass. 16:84, 30:57, 45:35

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 228, 229, 230


( عتد  ) Ayn-Ta-Dal = to be ready, prepared, at hand, provide a thing for the future.

atid n.m. 50:18, 50:23

a'tada vb. (4) perf. act. 4:18, 4:37, 4:151, 4:161, 12:31, 17:10, 18:29, 18:102, 25:11, 25:37, 33:31, 48:13, 67:5, 76:4

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 230, 231


( عتل ) Ayn-Ta-Lam =

atala vb. (1) impv. 44:47

utull n.m. 68:13

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 233, 234


( عتق  ) Ayn-Ta-Qaf = to be old, ancient, freed, emancipate, beautiful, excellent, noble.

atiq n.m. sing. act. 22:29, 22:33

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 231, 232, 233


( عتو ) Ayn-Ta-Waw = to drag, push violently, draw along, pull, carry anyone away forcibly. atiya - to be quick to do evil. utuyyun - prone/quick to do evil, wicked, rough, glutton, rude, hard-hearted ruffian, cruel, greedy, violent, ignoble, ill-mannered. atiyatin - blowing with extraordinary force.

ata vb. (1)
perf. act. 7:77, 7:166, 25:21, 51:44, 65:8
n.vb.
25:21,  67:21
pcple. act. 69:6

itiy n.m. 19:8, 19:69

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 236


( عثر ) Ayn-Tha-Ra = to obtain knowledge, become acquainted with, light upon.

athara vb. (1) 3rd. m. sing. perf. pass. 5:107

a'thara vb. (4) 1st. pl. perf. act. 18:21

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 237, 238


( عثو ) Ayn-Tha-Waw = to do evil, perpetrate crime, act corruptly/wickedly.

atha vb. (1) 3rd. pl. impf. act. 2:60, 7:74, 11:85, 26:183, 29:36

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 240


( عطف  ) Ayn-Tay-Fa = to incline towards, be well disposed towards, lean towards. itfun - side, shoulder, side of person from the head to the hip, to turn one's side.

itf n.m. 22:9

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 364, 365, 366, 367


( عطل ) Ayn-Tay-Lam = to be without care, be abandoned and not be used. mu'attalaltin - abandoned without care.

attala vb. (2)
3rd. f. sing. perf. pass. 81:4
pcple.
pass. 22:45

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 367, 368


( عطو  / عطي  ) Ayn-Tay-Waw / Ayn-Tay-Ya = to take, receive. ataun - gift bestowment, present. a'ta - to give a present, offer. ta'ata (vb. 6) - took.

ata n.m. 11:108, 17:20, 17:20, 38:39, 78:36

a'ta vb. (4)
perf. act. 20:50, 53:34, 92:5, 108:1
impf. act. 9:29, 93:5
perf. pass. 9:58
impf.
pass. 9:58

ta'ata vb. (6) 54:29

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 369, 370, 371


( عود  ) Ayn-Waw-Dal = to return, turn away, come back, repeat, restore. aidun - one who returns. ma'adun - place where one returns, another name of Makkah. a'ada (vb. 4) - to cause to return, restore. The verb a'ada is transitive to mean to get some one return or cause to return or bring back (what has passed away).
AAad - An Arab tribe which lived in the south of the Arabian peninsula and occupied land extending from the north of the Persian Gulf to the southern end of the Red Sea. The tribe of AAad spoken of in The Quran is also called the first/ancient AAad (53:50) in order to distinguish them from the people of Thamud who are called the second AAad. The Adramites of Yemen mentioned in the Greek history are considered to be this tribe.

ada vb. (1)
perf. act. 2:275, 5:95, 6:28, 7:89, 17:8, 17:8, 23:107, 36:39
impf. act. 7:29, 7:88, 7:89, 8:19, 8:19, 8:38, 14:13, 24:17, 58:3, 58:8
pcple. act. 44:15

AAad n. 7:65, 7:74, 9:70, 11:50, 11:59, 11:60, 11:60, 14:9, 22:42, 25:38, 26:123, 29:38, 38:12, 40:31, 41:13, 41:15, 46:21, 50:13, 51:41, 53:50, 54:18, 69:4, 69:6, 89:6

ma'ad n.m. 28:85

a'ada vb. (4)
impf. act. 10:4, 10:34, 10:34, 17:51, 17:69, 18:20, 20:21, 20:55, 21:104, 27:64, 29:19, 30:11, 30:27, 34:49, 71:18, 85:13
perf. pass. 22:22, 32:20

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 473, 474, 475, 476, 477


( عثل  ) Ayn-Waw-Thal =

adha vb. (1)
perf. act. 40:27, 44:20
impf.
act. 2:67, 11:47, 19:18, 23:97, 23:98, 72:6, 113:1, 114:1

ma'adh n.m. 12:23, 12:79

a'adha vb. (4) impf. act. 3:36

ista'adha vb. (10) impv. 7:200, 16:98, 40:56, 41:36

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 477, 478


( عوج  ) Ayn-Waw-Jiim = crooked, curvature, bent, uneven, distorted, wrap, be ill-natured, deviate, turn aside, insincerity, difficult.

iwaj n.m. - 3:99, 7:45, 7:86, 11:19, 14:3, 18:1, 20:107, 20:108, 39:28

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 472, 473


####

( عول ) Ayn-Waw-Lam = to swerve, turn aside, neglect other side, do injustice/wrong, impose hardship, commit oppression or dishonesty, have a large family, provide for one's family, feed poor persons, to feed/nourish/sustain a family/household. a'ilan - having a large family. a'ilatun/a'ilatan - family, poverty, want.

ala vb. (1) impf. act. 4:3

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 485, 486, 487


( عيل  ) Ayn-Ya-Lam =  he was or became poor and in want, have a family/household, neglect feeding of one's family, poverty.

ala vb. (1) pcple. act. 93:8

aylah n.f. 9:28

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 497, 498


( عوم  ) Ayn-Waw-Miim = swam, course along, a year, to enter a contract with someone for one year, a few years, two years. amun (nom.) aman (acc.) - year. amaini (oblique dual) - two years.

AAam 2:259, 2:259, 9:28, 9:37, 9:37, 9:126, 12:49, 29:14, 31:14

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 487, 488


( عون ) Ayn-Waw-Nun = to be of middle age. yu'inu (vb. 4) - to aid/assist/help. ta'awana (vb. 4) - to help one another. ista'ana (vb. 10) - to implore for help, seek aid, turn and call for assistance. musta'an - one whose help is to be implored.

awan n.f. 2:68

a'ana vb. (4)
perf. act. 25:4
impv.
18:95

ta'awana vb. (6) impf. act. 5:2, 5:2

ista'ana vb. (10)
impf. act. 1:5
impv.
2:45, 2:153, 7:128
pcple. pass. 12:18, 21:112

LL, V5, p: 488, 489


( عوق  ) Ayn-Waw-Qaf = to keep back, delay, hinder/prevent/restrain/impede.

awwaqa vb. (2) pcple. act. m. pl. 33:18

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 483, 484, 485


( عور  ) Ayn-Waw-Ra = To come within power or reach, to interchange, by turns [such as ascending a pulpit one after another, by turns; whenever one goes another comes after], to ask or seek a loan, weakness, faultiness, unsoundness, badness, foulness, or unseemliness in a thing, disgrace or disfigurement, a gap or opening [thus exposure or exposing a thing]. Anything which is veiled or conceals by reason of disdainful pride, or shame of prudency; anything of which one is ashamed when it appears. This root also refers to the pudendum [or external genital organs] of a human being because it is abominable to uncover and look at them. The parts or part of a person which is indecent to expose. Now this is relative because for the slave women it will be indecent to expose what is between the navel and the knee and of the free women it will be indecent to expose everything except the hands and face. A fault, defect, imperfection or blemish.

awrah n.f. 24:31, 24:58, 33:13, 33:13

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 478, 479, 480


( عيب  ) Ayn-Ya-Ba = bad, damaged, defective/faulty/unsound/unserviceable, have a blemish.

aba vb. (1) impf. act. acc. 18:79

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 491, 492


( عيد  ) Ayn-Ya-Dal =

AAeed n.m. 5:114


( عين  ) Ayn-Ya-Nun =

ayn n.f. (pl. uyun) 3:13, 5:45, 5:45, 5:83, 7:116, 7:179, 7:195, 8:44, 8:44, 9:92, 11:31, 11:37, 12:84, 15:88, 18:28, 18:101, 19:26, 20:39, 20:40, 20:131, 21:61, 23:27, 25:74, 28:9, 28:13, 32:17, 33:19, 33:51, 36:66, 40:19, 43:71, 52:48, 54:14, 54:37, 90:8, 102:7

ayn (2) (pl. a'yun) 2:60, 7:160, 15:45, 18:86, 26:57, 26:134, 26:147, 34:12, 36:34, 44:25, 44:52, 51:15, 54:12, 55:50, 55:66, 76:6, 76:18, 77:41, 83:28, 88:5, 88:12

AAin n.f. (pl. a'yan) 37:48, 44:54, 52:20, 56:22

mAAin n.m. 23:50, 37:45, 56:18, 67:30

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 498, 499, 500, 501, 502, 503, 504


( عير  ) Ayn-Ya-Ra = to wander, go backwards and forwards. irun - caravan, caravan of camels carrying corn.

AAeera n. 12:70, 12:82, 12:94

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 492, 493, 494, 495


( عيس ) Ayn-Ya-Siin = Jesus.

AAeesa n. 2:87, 2:136, 2:253, 3:45, 3:52, 3:55, 3:59, 3:84, 4:157, 4:163, 4:171, 5:46, 5:78, 5:110, 5:112, 5:114, 5:116, 6:85, 19:34, 33:7, 42:13, 43:63, 57:27, 61:6, 61:14


( عيش ) Ayn-Ya-Shiin = to live in a certain manner, pass ones' life, possessed of life, seek sustenance. ishatun - livelihood, time for seeking livelihood. ma'ishatun - existence, manner of living, rituals, necessities of life, means of life and subsistence, means of obtaining that whereby one lives.

ishah n.f. 69:21, 101:7

ma'ash n.f. 78:11

ma'ishah n.f. (pl. ma'ayish) 7:10, 15:20, 20:124, 28:58, 43:32

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 495, 496


( عيي ) Ayn-Ya-Ya = to be wearied with, hesitate, he hindered so as to be unable to complete a thing, lack power or ability, be tired, be jaded, be impracticable.

aya vb. (1)
1st. pl. perf. act. 50:15
3rd. sing. m. impf. act. 46:33

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 490, 491


( عزب ) Ayn-Zay-Ba = to be away from, hidden, distant, remote, absent from, escape, go far away.

azaba vb. (1)
3rd. m. sing. impf. act. 10:61, 34:3

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 318, 319


( عزل  ) Ayn-Zay-Lam = to set aside, remove from. ma'zilun - a place separate from the rest, secluded spot, place of retirement, far away. ma'zulun - removed. i'tizal (vb. 8) to separate or remove one self from.

azala vb. (1)
perf. act. 33:51
pcple.
pass. 26:212

ma'zil n.m. 11:42

i'tazala vb. (8)
perf. act. 4:90, 18:16, 19:49
impf.
act. 4:91, 19:48
impv.
2:222, 44:21

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 321, 322


( عزم  ) Ayn-Zay-Miim = to resolve, determine, decide, propose, carry out a resolution, set one's heart upon, fixed determination.

azama vb. (1)
perf. act. 2:227, 3:159, 47:21
impf.
act. 2:235
n.vb.
3:186, 20:115, 31:17, 42:43, 46:35

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 322, 323


( عزر )Ayn-Zay-Ra = to prevent, turn away, reprehend, support, assist. Uzayr/Uzair (Ezra) - he lived in the 5th century B.C. and was considered to be the son of God by elements of the Jewish people.

uzayr n. 9:30

azzara vb. (2)
perf. act. 5:12, 7:157
impf. act. 48:9

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 319, 320


( عزو  ) Ayn-Zay-Waw =

izin n.f. (pl. of izah) 70:37

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 323, 324


( عزز ) = Ayn-Zay-Zay = mighty/potent/powerful/strong, noble/honourable/glorious, resisted/withstood, invincible, overcome (e.g. in argument), exalt, prevail, highly esteemed, precious, glory, vanity, excellent, proud and hard manner, stern.
uzza - name of an idol of the pagan Arabs regarded by them as God's daughter.

azza vb. (1)
perf. act. 38:23
n.vb.
19:81

aziz n.m. (pl. a'izzah) 2:129, 2:209, 2:220, 2:228, 2:240, 2:260, 3:4, 3:6, 3:18, 3:62, 3:126, 4:56, 4:158, 4:165, 5:38, 5:54, 5:95, 5:118, 6:96, 8:10, 8:49, 8:63, 8:67, 9:40, 9:71, 9:128, 11:66, 11:91, 11:92, 12:30, 12:51, 12:78, 12:88, 14:1, 14:4, 14:20, 14:47, 16:60, 18:34, 22:40, 22:74, 26:9, 26:68, 26:104, 26:122, 26:140, 26:159, 26:175, 26:191, 26:217, 27:9, 27:34, 27:78, 29:26, 29:42, 30:5, 30:27, 31:9, 31:27, 32:6, 33:25, 34:6, 34:27, 35:2, 35:17, 35:28, 36:5, 36:38, 38:9, 38:66, 39:1, 39:5, 39:37, 40:2, 40:8, 40:42, 41:12, 41:41, 42:3, 42:19, 43:9, 44:42, 44:49, 45:2, 45:37, 46:2, 48:3, 48:7, 48:19, 54:42, 57:1, 57:25, 58:21, 59:1, 59:23, 59:24, 60:5, 61:1, 62:1, 62:3, 63:8, 64:18, 67:2, 85:8

izzah n.f. 2:206, 4:139, 4:139, 10:65, 26:44, 35:10, 35:10, 37:180, 38:2, 38:82, 63:8

uzza n. 53:19

azzaza vb. (2) perf. act. 36:14

a'azza vb. (4) impf. act. 3:26

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 315, 316, 317, 318


( عظم ) Ayn-Za-Miim = great, important, big, regard, honour, mighty, glorious, a man of moment, All-mighty, All-glorious, grievous, bounty/abounding, magnify/increase. azzama - to make great.

azim n.m. 2:7, 2:49, 2:105, 2:114, 2:255, 3:74, 3:105, 3:172, 3:174, 3:176, 3:179, 4:13, 4:27, 4:40, 4:48, 4:54, 4:67, 4:73, 4:74, 4:93, 4:95, 4:113, 4:114, 4:146, 4:156, 4:162, 5:9, 5:33, 5:41, 5:119, 6:15, 7:59, 7:116, 7:141, 8:28, 8:29, 8:68, 9:20, 9:22, 9:63, 9:72, 9:89, 9:100, 9:101, 9:111, 9:129, 10:15, 10:64, 12:28, 14:6, 15:87, 16:94, 16:104, 17:40, 19:37, 21:76, 22:1, 23:86, 24:11, 24:14, 24:15, 24:16, 24:23, 26:63, 26:135, 26:156, 26:189, 27:23, 27:26, 28:79, 31:13, 33:29, 33:35, 33:53, 33:71, 37:60, 37:76, 37:107, 37:115, 38:67, 39:13, 40:9, 41:35, 42:4, 43:31, 44:57, 45:10, 46:21, 48:5, 48:10, 48:29, 49:3, 56:46, 56:74, 56:76, 56:96, 57:10, 57:12, 57:21, 57:29, 61:12, 62:4, 64:9, 64:15, 68:4, 69:33, 69:52, 73:20, 78:2, 83:5

azm n.m. (pl. izam) - 2:259, 6:146, 17:49, 17:98, 19:4, 23:14, 23:14, 23:35, 23:82, 36:78, 37:16, 37:53, 56:47, 75:3, 79:11

azzama vb. (2) impf. act. 22:30, 22:32

a'zama vb. (4) impf. act. 65:5

Lane's Lexicon, Volume 5, pages: 371, 372, 373

Return to LinguisticMiracle Dictionary