And they did not become
divided until
after knowledge had come to them - out of jealous
animosity
between themselves... [Shura 42:14]
<<<---
Return to LinguisticGems index.
وَمَا
تَفَرَّقُوا
إِلَّا مِن بَعْدِ
مَا جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا
بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ
مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى
لَّقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ
أُورِثُوا
الْكِتَابَ
مِن بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ
مِّنْهُ مُرِيبٍ
And
they did not become divided until
after knowledge had come
to them - out of jealous animosity
between themselves. And if not for a word that preceded from your
Lord [postponing the penalty] until a specified time, it would have
been concluded between them. And indeed, those who were
granted inheritance of the Scripture after them are,
concerning it, in disquieting doubt.
[Shura
42.14]
Baghiy
- urge
to dominate the other. Out
of Ego, self pride.
Ie a king wanting to take
over another to prove his power. Or a scholar wanting to defeat
another due to 'intellectual power'.
Haal [their state]: they
disagreed only to defeat the other out of
rivalry.
Maf'ool lahu: due to ego and to prove
you're more knowledgeable.
مُّحَمَّدٌ
رَّسُولُ اللَّهِ ۚ وَالَّذِينَ مَعَهُ
أَشِدَّاءُ عَلَى الْكُفَّارِ رُحَمَاءُ
بَيْنَهُمْ
Muhammad
(SAW) is the Messenger of Allah, and those who are with him are
severe against disbelievers, and merciful/humble
among themselves. [Fat-h 48:29]
Are
we correcting humbly to convey the truth which unifies
us?
Or are we causing disputes to raise our ego and cause
disunity through this harshness?
بِمَا
رَحْمَةٍ مِّنَ اللَّهِ لِنتَ لَهُمْ ۖ
وَلَوْ كُنتَ فَظًّا غَلِيظَ الْقَلْبِ
لَانفَضُّوا مِنْ حَوْلِكَ ۖ
فَاعْفُ
عَنْهُمْ
وَاسْتَغْفِرْ
لَهُمْ وَشَاوِرْهُمْ
فِي الْأَمْرِ
ۖ فَإِذَا عَزَمْتَ فَتَوَكَّلْ عَلَى
اللَّهِ ۚ إِنَّ اللَّهَ يُحِبُّ
الْمُتَوَكِّلِينَ
So
by mercy from Allah , [O Muhammad], you were lenient with them. And
if you had been rude [in speech] and harsh in heart, they would have
disbanded from about you. So pardon
them and ask
forgiveness for them and
consult them in the matter. And when
you have decided, then rely upon Allah . Indeed, Allah loves those
who rely [upon Him].
[aal Imraan
3:159]
1 - Fa'fuw
'an hum (forgive them lovingly)
2
- Wastaghfir lahum (and seek forgiveness for them)
3
- And
consult them (shawir - shoowra) -
so if they did wrong - they still feel honored because their opinions
are still heard by Allah's Messenger or the Muslim leader.
3
strong ways to show you have forgiven someone. Each stronger than
the previous.
Shura 42:14 tafseer
continued;
وَمَا
تَفَرَّقُوا إِلَّا مِن بَعْدِ مَا
جَاءَهُمُ الْعِلْمُ بَغْيًا
بَيْنَهُمْ ۚ وَلَوْلَا كَلِمَةٌ سَبَقَتْ
مِن رَّبِّكَ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى
لَّقُضِيَ بَيْنَهُمْ ۚ وَإِنَّ الَّذِينَ
أُورِثُوا
الْكِتَابَ
مِن بَعْدِهِمْ لَفِي شَكٍّ
مِّنْهُ مُرِيبٍ
And
they did not become divided until
after knowledge had come
to them - out of jealous animosity
between themselves. And if not for a word that preceded from your
Lord [postponing the penalty] until a specified time, it would have
been concluded between them. And indeed, those who were
granted inheritance of the Scripture after them are,
concerning it, in disquieting doubt.
[Shura
42.14]
Allah gets
angry when Muslims argue worthlessly, and He would send a punishment
straightaway for their arguments with each other, was it not for the
fact that He delays that for a wisdom.
The effects of their
arguments harms the next generation;
OoWrith-ul
kitab - those who inherited
the book.
Not أوت
الكتاب oowtul
kitab (those given the book), or those who believed in
the kitaab.. No, Warith وارث
is an inheritor.
la fee
[no doubt
- in]
Shak
- doubt - so you are not confident to go forward.
mureeb
- a doubt which prevents you from going forward.
the
next generation is in doubt about the religion, so they do not
advance in it.
Why?
Because the previous generation
was always disputing, fighting - and the evil they did - passed onto
later generations, so that they could not distinguish what was right
or wrong/halal or haram etc.
This is why Allah tells
us to pray;
وَالَّذِينَ
يَقُولُونَ رَبَّنَا
هَبْ لَنَا مِنْ أَزْوَاجِنَا
وَذُرِّيَّاتِنَا قُرَّةَ أَعْيُنٍ
وَاجْعَلْنَا لِلْمُتَّقِينَ
إِمَامًا
Rabbana
hablana min azwajina wa dhurriyatanaa qurratta a'yunin, wa ja'alna
lil muttaqeena imaama.
And
those who say: "Our Lord! Bestow on us from our wives and our
offspring who will be the comfort of our eyes, and make us leaders
for the Muttaqun [the God fearing]"
[Surah al
Furqan 25:74]
So
on Judgment Day - we have descendants who were strong upon Islam,
instead of gradually turning away from the religion.
If we do
not stop these petty disagreements in the religion, we will be
responsible if any of our future generations did not become Muslim.
Since we were the ones who made our own children and the future
generations dislike the religion.
<<<---
Return to LinguisticGems index.